Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ephesians 1:19 - The Scriptures 2009

19 and what is the exceeding greatness of His power toward us who are believing, according to the working of His mighty strength,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 and what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 And [so that you can know and understand] what is the immeasurable and unlimited and surpassing greatness of His power in and for us who believe, as demonstrated in the working of His mighty strength,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 and what the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to that working of the strength of his might

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 and what is the overwhelming greatness of God’s power that is working among us believers. This power is conferred by the energy of God’s powerful strength.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 and the preeminent magnitude of his virtue toward us, toward we who believe in accord with the work of his powerful virtue,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And what is the exceeding greatness of his power towards us, who believe according to the operation of the might of his power,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ephesians 1:19
19 Cross References  

Who has believed our report? And to whom was the arm of יהוה revealed?


“That which has been born of the flesh is flesh, and that which has been born of the Spirit is spirit.


to open their eyes, to turn them from darkness to light, and the authority of Satan to Elohim, in order for them to receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are set-apart by belief in Me.’


For I am not ashamed of the Good News of Messiah, for it is the power of Elohim for deliverance to everyone who believes, to the Yehuḏi first and also to the Greek.


And we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power might be of Elohim, and not of us –


Therefore, if anyone is in Messiah, he is a renewed creature – the old matters have passed away, see, all matters have become renewed!


For we are His workmanship, created in Messiah יהושע unto good works, which Elohim prepared beforehand that we should walk in them.


And to Him who is able to do exceedingly above what we ask or think, according to the power that is working in us,


of which I became a servant according to the gift of the favour of Elohim given to me, according to the working of His power.


For the rest, my brothers, be strong in the Master and in the mightiness of His strength.


for it is Elohim who is working in you both to desire and to work for his good pleasure.


who shall change our lowly body, to be conformed to His esteemed body, according to the working by which He is able even to bring all under His control.


for which I also labour, striving according to the working of Him who works in me in power.


having been buried with Him in immersion, in which you also were raised with Him through the belief in the working of Elohim, who raised Him from the dead.


Because our Good News did not come to you in word only, but also in power, and in the Set-apart Spirit and in entire confirmation, as you know what kind of men we were among you for your sake.


To this end we always pray for you that our Elohim would count you worthy of this calling, and complete all the good pleasure of goodness, and the work of belief with power,


Having purposed it, He brought us forth by the Word of truth, for us to be a kind of first-fruits of His creatures.


If anyone speaks, let it be as the Words of Elohim. If anyone serves, let it be as with the strength which Elohim provides, so that Elohim might be praised in it all through יהושע Messiah, to whom belong the esteem and the rule forever and ever. Amĕn.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo