Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 9:24 - The Scriptures 2009

24 “You have been rebellious against יהוה from the day that I knew you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 You have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 Ye have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 You’ve been rebellious toward the LORD from the day I met you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 Instead, you were ever rebellious, from the day when I first began to know you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 But were always rebellious from the day that I began to know you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 9:24
13 Cross References  

And not be like their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation which did not prepare its heart, Whose spirit was not steadfast to Ěl.


And Aharon said, “Do not let the displeasure of my master burn. You know the people, that it is in evil.


“No, you have not heard; no, you have not known; no, from of old your ear has not been open. Because I knew that you are indeed treacherous, and are called ‘a transgressor from the womb.’


“Like keepers of a field they are against her all around, because she has rebelled against Me,” declares יהוה.


“But they rebelled against Me, and would not obey Me. All of them did not throw away the abominations which were before their eyes, nor did they forsake the idols of Mitsrayim. So I resolved to pour out My wrath on them to complete My displeasure against them in the midst of the land of Mitsrayim.


“Only, do not rebel against יהוה, nor fear the people of the land, for they are our bread. Their defence has turned away from them, and יהוה is with us. Do not fear them.”


And יהוה said to Mosheh, “Bring Aharon’s rod back before the Witness, to be kept as a sign against the rebels, so that you put an end to their grumblings against Me, lest they die.”


“He has not looked upon wickedness in Ya‛aqoḇ, nor has He seen trouble in Yisra’ĕl. יהוה his Elohim is with him, and the shout of a Sovereign is in him.


“And see, you have risen in your father’s place, an increase of men, sinners, to add still more the burning displeasure of יהוה against Yisra’ĕl.


“You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears! You always resist the Set-apart Spirit, as your fathers did, you also do.


for I myself know your rebellion and your stiff neck. See, while I am still alive with you today, you have been rebellious against יהוה, then how much more after my death?


“Do not think in your heart, after יהוה your Elohim has driven them out before you, saying, ‘Because of my righteousness יהוה has brought me in to possess this land.’ But it is because of the wrong of these nations that יהוה is driving them out from before you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo