Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 34:7 - The Scriptures 2009

7 And Mosheh was one hundred and twenty years old when he died. His eyes were not dim nor his freshness gone.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Moses was 120 years old when he died; his eye was not dim nor his natural force abated. [Deut. 31:2.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Moses was 120 years old when he died. His eyesight wasn’t impaired, and his vigor hadn’t diminished a bit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 Moses was one hundred and twenty years old when he died. His eye was not dimmed, nor were his teeth displaced.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, neither were his teeth moved.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 34:7
11 Cross References  

And it came to be, when Yitsḥaq was old and his eyes were too dim to see, that he called Ěsaw his elder son and said to him, “My son.” And he answered him, “Here I am.”


And the eyes of Yisra’ĕl were dim with age, and he was unable to see. And he drew them near him, and he kissed them and embraced them.


You shall come to the burial-site in ripe old age, like the stacking of grain in its season.


To declare that יהוה is straight, My rock, and in Him is no unrighteousness.


Now Mosheh was eighty years old and Aharon eighty-three years old when they spoke to Pharaoh.


“And when he was forty years old, it came into his heart to visit his brothers, the children of Yisra’ĕl.


“And after forty years were completed, a Messenger of יהוה appeared to him in a flame of fire in a bush, in the wilderness of Mount Sinai.


“This one led them out, after he had done wonders and signs in the land of Mitsrayim, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.


and he said to them, “I am one hundred and twenty years old today. I am no longer able to go out and come in. And יהוה has said to me, ‘You do not pass over this Yardĕn.’


And the children of Yisra’ĕl wept for Mosheh in the desert plains of Mo’aḇ thirty days. And the days of weeping and mourning for Mosheh were completed.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo