Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 21:6 - The Scriptures 2009

6 “And let all the elders of that city nearest to the slain man wash their hands over the heifer whose neck was broken in the wadi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 and all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 And all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 All the elders of the city closest to the corpse will wash their hands over the cow whose neck was broken in the river valley.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 And those greater by birth of that city, nearest to the one who was slain, shall go and shall wash their hands over the calf that was killed in the valley.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the ancients of that city shall come to the person slain, and shall wash their hands over the heifer that was killed in the valley,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 21:6
12 Cross References  

“Let it rest on the head of Yo’aḇ and on all his father’s house. And let there never fail to be in the house of Yo’aḇ one who has a discharge or is a leper, or who is taking hold of a staff or falls by the sword, or who lacks bread.”


If I washed myself with snow water, and cleansed my hands with soap,


Who discerns mistakes? Declare me innocent from those that are secret,


I wash my hands in innocence; And I walk around Your slaughter-place, O יהוה,


Deliver me from blood-guilt, O Elohim, Elohim of my deliverance, Let my tongue sing aloud of Your righteousness.


Wash me completely from my guilt, And cleanse me from my sin.


Cleanse me with hyssop, and I am clean; Wash me, and I am whiter than snow.


Indeed, in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocence.


“Although you wash yourself with lye, and use much soap, yet your crookedness is ingrained before Me,” declares the Master יהוה.


“And they shall answer and say, ‘Our hands have not shed this blood, nor have our eyes seen it.


only as to foods and drinks, and different washings, and fleshly regulations imposed until a time of setting matters straight.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo