Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 17:5 - The Scriptures 2009

5 then you shall bring out to your gates that man or woman who has done this evil matter, and you shall stone to death that man or woman with stones.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 Then you shall bring forth to your town's gates that man or woman who has done that wicked thing and you shall stone that man or woman to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 then shalt thou bring forth that man or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them to death with stones.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 then you must bring out the man or woman who has done this evil thing to the gates of the city. Stone that person until he or she is dead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 you shall lead forward the man or the woman who has perpetrated this most wicked thing to the gates of your city, and they shall be stoned to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Thou shalt bring forth the man or the woman, who have committed that most wicked thing, to the gates of thy city, and they shall be stoned.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 17:5
13 Cross References  

that too is a punishable crookedness, for I would have denied Ěl above.


“Anyone lying with a beast shall certainly be put to death.


“Say to the children of Yisra’ĕl, ‘Any man of the children of Yisra’ĕl, or of the strangers who sojourn in Yisra’ĕl, who gives any of his offspring to Moleḵ, shall certainly be put to death. The people of the land shall stone him with stones.


“Bring the one who has cursed outside the camp, and all those who heard him shall lay their hands on his head, and all the congregation shall stone him.


‘And he who blasphemes the Name of יהוה shall certainly be put to death, and all the congregation certainly stone him, the stranger as well as the native. When he blasphemes the Name, he is put to death.


“And that prophet or that dreamer of dreams is put to death, because he has spoken apostasy against יהוה your Elohim – who brought you out of the land of Mitsrayim and ransomed you from the house of bondage – to make you stray from the way in which יהוה your Elohim commanded you to walk. Thus you shall purge the evil from your midst.


and it has been made known to you and you have heard, and have searched diligently. Then see, if true: the matter is confirmed that such an abomination has been done in Yisra’ĕl,


“Then all the men of his city shall stone him to death with stones. Thus you shall purge the evil from your midst. And let all Yisra’ĕl hear, and fear.


then they shall bring out the girl to the door of her father’s house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done wickedness in Yisra’ĕl, to whore in her father’s house. Thus you shall purge the evil from your midst.


then you shall bring them both out to the gate of that city, and shall stone them to death with stones, the girl because she did not cry out in the city, and the man because he has humbled his neighbour’s wife. Thus you shall purge the evil from your midst.


And Yehoshua said, “Why have you troubled us? יהוה does trouble you today!” Then all Yisra’ĕl stoned him with stones. And they burned them with fire after they had stoned them with stones.


And Yo’ash said to all who stood against him, “You, would you plead for Ba‛al? You, would you save him? Let the one who would plead for him be put to death by morning! If he is a mighty one, let him plead for himself, because his slaughter-place has been broken down!”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo