Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 10:8 - The Scriptures 2009

8 At that time יהוה separated the tribe of Lĕwi to bear the ark of the covenant of יהוה, to stand before יהוה, to serve Him, and to bless in His Name, to this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 At that time the Lord set apart the tribe of Levi to bear the ark of the covenant of the Lord, to stand before the Lord to minister to Him and to bless in His name unto this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 At that time Jehovah set apart the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 At that time, the LORD selected the tribe of Levi to carry the chest containing the LORD’s covenant, to minister before the LORD, to serve him, and to offer blessings in his name. That’s the way things are right now.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 At that time, he separated the tribe of Levi, so that he would carry the ark of the covenant of the Lord, and stand before him in the ministry, and speak blessings in his name, even to the present day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 At that time he separated the tribe of Levi: to carry the ark of the covenant of the Lord, and to stand before him in the ministry, and to bless in his name until this present day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 10:8
39 Cross References  

And the priests brought in the ark of the covenant of יהוה to its place, into the Speaking Place of the House, to the Most Set-apart Place, under the wings of the keruḇim,


Then Dawiḏ said, “No one is to lift the ark of Elohim but the Lĕwites, for יהוה has chosen them to lift the ark of Elohim and to serve Him forever.”


And it came to be, when Elohim helped the Lĕwites who bore the ark of the covenant of יהוה, that they slaughtered seven bulls and seven rams.


The sons of Amram: Aharon and Mosheh. And Aharon was set apart, he and his sons forever, that he should set apart the most set-apart, to burn incense before יהוה, to serve Him, and to give the blessing in His Name forever.


and also of the Lĕwites, “They shall no longer bear the Dwelling Place, or any of the vessels for its service.”


“My sons, do not be slack, for יהוה has chosen you to stand before Him, to serve Him, and to be attendants for Him and burn incense.”


And the priests, the Lĕwites, rose and blessed the people, and their voice was heard. And their prayer came up to His set-apart dwelling place, to heaven.


Come, bless יהוה, All you servants of יהוה, Who are standing in the House of יהוה by night!


Lift up your hands in the set-apart place, And bless יהוה.


Who are standing in the House of יהוה, In the courts of the House of our Elohim,


Therefore thus said יהוה, “If you turn back, then I shall bring you back. Before Me you shall stand. And if you take out the precious from the worthless, you shall become as My mouth. Let them return to you, but do not return to them.


“And they were attendants in My set-apart place, as gatekeepers of the house and attendants of the house, slaying the ascending offering and the slaughtering for the people, and standing before them to attend to them.


“But the priests, the Lĕwites, the sons of Tsaḏoq, who guarded the duty of My set-apart place when the children of Yisra’ĕl went astray from Me, they shall draw near to Me to serve Me, and shall stand before Me to bring to Me the fat and the blood,” declares the Master יהוה.


and put the turban on his head. And on the turban, on its front, he put the golden plate, the set-apart sign of dedication, as יהוה had commanded Mosheh.


Aharon then lifted up his hand toward the people and blessed them, and came down from making the sin offering, and the ascending offering, and the peace offerings.


And their duty was the ark, and the table, and the lampstand, and the slaughter-places, and the utensils of the set-apart place used in the service, and the covering, and all its service.


“Bring the tribe of Lĕwi near, and set them before Aharon the priest, and they shall serve him,


“And when Aharon and his sons have finished covering the set-apart objects and all the furnishings of the Set-apart Place at the breaking of camp, then the sons of Qehath shall come to lift them, but let them not touch that which is set-apart, lest they die. These matters are the burden of the sons of Qehath in the Tent of Appointment.


“You did not choose Me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain, so that whatever you ask the Father in My Name He might give you.


And as they were doing service to the Master and fasted, the Set-apart Spirit said, “Separate unto Me Barnaḇa and Sha’ul for the work to which I have called them.”


Sha’ul, a servant of יהושע Messiah, a called emissary, separated to the Good News of Elohim,


if serving, in the serving; or he who is teaching, in the teaching;


Therefore, “Come out from among them and be separate, says יהוה, and do not touch what is unclean, and I shall receive you.


But when it pleased Elohim, who separated me from my mother’s womb and called me by His favour,


“And the man who acts arrogantly, so as not to listen to the priest who stands to serve there before יהוה your Elohim, or to the judge, that man shall die. So you shall purge the evil from Yisra’ĕl.


“For יהוה your Elohim has chosen him out of all your tribes to stand to serve in the Name of יהוה, him and his sons forever.


“And it shall be that the elders of the city nearest to the slain man shall take a heifer which has not been worked and which has not pulled with a yoke,


“And the priests, the sons of Lĕwi, shall come near, for יהוה your Elohim has chosen them to serve Him and to bless in the Name of יהוה, and by their mouth every strife and every stroke is tried.


And Mosheh wrote this Torah and gave it to the priests, the sons of Lĕwi, who bore the ark of the covenant of יהוה, and to all the elders of Yisra’ĕl.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo