Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Daniel 3:19 - The Scriptures 2009

19 Then Neḇuḵaḏnetstsar was filled with wrath, and the expression on his face changed toward Shaḏraḵ, Mĕyshaḵ, and Aḇĕḏ-Neḡo. He responded and gave orders that they heat the furnace seven times more than it was usual to heat it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 Then Nebuchadnezzar was full of fury and his facial expression was changed [to antagonism] against Shadrach, Meshach, and Abednego. Therefore he commanded that the furnace should be heated seven times hotter than it was usually heated.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 Nebuchadnezzar was filled with rage, and his face twisted beyond recognition because of Shadrach, Meshach, and Abednego. In response he commanded that the furnace be heated to seven times its normal heat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 Then Nebuchadnezzar was filled with fury and the appearance of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego, and he commanded that the furnace should be heated to seven times its usual fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

19 Then Nebuchadnezzar was filled with fury, and the expression of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He ordered the furnace heated seven times more than it was usually heated.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 3:19
26 Cross References  

And Ya‛aqoḇ would look at the face of Laḇan and see that it was not toward him as before.


And when Haman saw that Mordeḵai did not bow or do obeisance, Haman was filled with wrath.


And the sovereign, arising in his wrath from the feast of wine, went into the palace garden. And Haman remained before Sovereigness Estĕr, pleading for his life, for he saw that evil had been decided against him by the sovereign.


For the wrath of mankind praises You, With the remainder of wrath You gird Yourself!


The sovereign’s wrath is a messenger of death, But a wise man appeases it.


Proud, haughty, “Scoffer” is his name; He acts with arrogant pride.


“And I shall put it into the hand of those who afflict you, who have said to your being, ‘Bow down, and we pass over you.’ And you made your back like the ground, and as the street, to walk over.”


Because of this the sovereign was enraged and very wroth, and gave orders to destroy all the wise ones of Baḇel.


Then Neḇuḵaḏnetstsar, in rage and wrath, gave orders to bring Shaḏraḵ, Mĕyshaḵ, and Aḇĕḏ-Neḡo. Then they brought these men before the sovereign.


And he commanded some of the strongest men of his army to bind Shaḏraḵ, Mĕyshaḵ, and Aḇĕḏ-Neḡo, and throw them into the burning furnace of fire.


Then the sovereign’s colour changed, and his thoughts alarmed him, so that the joints of his hips were loosened and his knees knocked against each other.


And the sovereign gave orders and they brought those men who had accused Dani’ĕl, and they threw them, their children, and their wives into the den of lions. And the lions overpowered them, and broke all their bones in pieces before they reached the floor of the den.


‘And after all this, if you do not obey Me, then I shall punish you seven times more for your sins.


‘And if you walk contrary to Me, and refuse to obey Me, I shall bring on you seven times more plagues, according to your sins,


then I also shall walk contrary to you, and I Myself shall strike you seven times for your sins.


then I shall walk contrary to you in wrath. And I Myself shall punish you seven times for your sins.


And those hearing were cut to the heart, and took counsel to kill them.


And hearing this they were cut to the hearts and gnashed the teeth at him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo