Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Daniel 2:14 - The Scriptures 2009

14 Then with counsel and wisdom Dani’ĕl answered Aryoḵ, the chief of the sovereign’s guard, who had gone out to kill the wise ones of Baḇel –

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king's guard, which was gone forth to slay the wise men of Babylon:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 Then Daniel returned an answer which was full of prudence and wisdom to Arioch the captain or executioner of the king's guard, who had gone forth to slay the wise men of Babylon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 Then Daniel returned answer with counsel and prudence to Arioch the captain of the king’s guard, who was gone forth to slay the wise men of Babylon;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 Then Daniel, with wisdom and sound judgment, responded to Arioch the king’s chief executioner, who had gone out to kill Babylon’s sages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 Then Daniel inquired, about the law and the sentence, of Arioch, the general of the king's army, who had gone forth to execute the wise men of Babylon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

14 Then Daniel replied with prudence and discretion to Arioch, the captain of the king’s guard, who had gone out to kill the wise men of Babylon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 2:14
8 Cross References  

And the Miḏanites had sold him in Mitsrayim to Potiphar, an officer of Pharaoh and captain of the guard.


And Neḇuzaraḏan, chief of the guard, exiled to Baḇel the remnant of the people who remained in the city and those who defected to him, with the rest of the people who were left.


And on the tenth of the fifth new moon, which was the nineteenth year of sovereign Neḇuḵaḏretstsar sovereign of Baḇel, Neḇuzaraḏan, chief of the guard, who served the sovereign of Baḇel, came to Yerushalayim,


And all the army of the Kasdim who were with the chief of the guard broke down all the walls of Yerushalayim all around.


he answered and said to Aryoḵ the sovereign’s officer, “Why is the decree from the sovereign so urgent?” So Aryoḵ made the decision known to Dani’ĕl.


So Dani’ĕl went to Aryoḵ, whom the sovereign had appointed to destroy the wise ones of Baḇel. He went and said this to him, “Do not destroy the wise ones of Baḇel. Bring me in before the sovereign, and I shall show the interpretation to the sovereign.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo