Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Colossians 1:6 - The Scriptures 2009

6 which has come to you, as also in all the world it is bearing fruit and growing, as also among you, since the day you heard and knew the favour of Elohim in truth,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 which is come unto you, as it is in all the world; and bringeth forth fruit, as it doth also in you, since the day ye heard of it, and knew the grace of God in truth:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 Which has come to you. Indeed, in the whole world [that Gospel] is bearing fruit and still is growing [by its own inherent power], even as it has done among yourselves ever since the day you first heard and came to know and understand the grace of God in truth. [You came to know the grace or undeserved favor of God in reality, deeply and clearly and thoroughly, becoming accurately and intimately acquainted with it.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 which is come unto you; even as it is also in all the world bearing fruit and increasing, as it doth in you also, since the day ye heard and knew the grace of God in truth;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 which has come to you. This message has been bearing fruit and growing among you since the day you heard and truly understood God’s grace, in the same way that it is bearing fruit and growing in the whole world.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 This has reached you, just as it is present in the whole world, where it grows and bears fruit, as it has also done in you, since the day when you first heard and knew the grace of God in truth,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Which is come unto you, as also it is in the whole world, and bringeth forth fruit and groweth, even as it doth in you, since the day you heard and knew the grace of God in truth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Colossians 1:6
36 Cross References  

Your people volunteer in the day of Your might, In the splendours of set-apartness! From the womb, from the morning, You have the dew of Your youth!


He has remembered His loving-commitment And His trustworthiness to the house of Yisra’ĕl; All the ends of the earth have seen The deliverance of our Elohim.


“And this Good News of the reign shall be proclaimed in all the world as a witness to all the nations, and then the end shall come.


Therefore, go and make taught ones of all the nations, immersing them in the Name of the Father and of the Son and of the Set-apart Spirit,


And He said to them, “Go into all the world and proclaim the Good News to every creature.


And other fell on good soil and yielded a crop that came up, grew and yielded a crop, some thirtyfold, and some sixty, and some a hundred.


“You did not choose Me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain, so that whatever you ask the Father in My Name He might give you.


“And for them I set Myself apart, so that they too might be set apart in truth.


“But the hour is coming, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and truth, for the Father also does seek such to worship Him.


And having heard this, they were silent, and praised Elohim, saying, “Then Elohim has indeed also given to the nations repentance to life.”


And the word of Elohim went on growing and spreading.


And a certain woman named Ludia, a seller of purple from the city of Thyatira, worshipping Elohim, was hearing, whose heart the Master did open to pay attention to what Sha’ul said.


to open their eyes, to turn them from darkness to light, and the authority of Satan to Elohim, in order for them to receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are set-apart by belief in Me.’


And I do not wish you to be unaware, brothers, that I often purposed to come to you, but was hindered until now, in order to have some fruit among you, as also among the other nations.


in power of signs and wonders, in power of the Spirit of Elohim, so that from Yerushalayim and round about to Illurikon I have completed the preaching of the Good News of Messiah.


Having completed this, then, and having put my seal on this fruit of theirs, I shall return through you to Spain.


but now has been made manifest, and by the prophetic Scriptures has been made known to all nations, according to the command of the everlasting Elohim, for belief-obedience.


For we are not overextending ourselves, as if we did not reach to you, for we also came to you with the Good News of the Messiah,


And working together, we also call upon you not to receive the favour of Elohim in vain –


if indeed you have heard of the administration of the favour of Elohim that was given to me for you,


if indeed you have heard Him and were taught by Him, as truth is in יהושע:


and to be renewed in the spirit of your mind,


for the fruit of the Spirit is in all goodness, and righteousness, and truth –


being filled with the fruit of righteousness, through יהושע Messiah, to the esteem and praise of Elohim.


Not that I seek the gift, but I seek the fruit that is multiplying to your account.


to walk worthily of the Master, pleasing all, bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of Elohim,


if indeed you continue in the belief, founded and steadfast, and are not moved away from the expectation of the Good News which you heard, which was proclaimed to every creature under the heaven, of which I, Sha’ul, became a servant,


Because our Good News did not come to you in word only, but also in power, and in the Set-apart Spirit and in entire confirmation, as you know what kind of men we were among you for your sake.


And because of this we thank Elohim without ceasing, that when you received the Word of Elohim which you heard from us, you welcomed it not as the word of men, but as it is truly, the Word of Elohim, which also works in you who believe.


But we ought to give thanks to Elohim always for you, brothers, beloved by the Master, because Elohim from the beginning chose you to be saved – in set-apartness of Spirit, and belief in the truth


Through Silas the trustworthy brother, as I reckon, I have written to you briefly, encouraging and witnessing that this is the true favour of Elohim. In this stand fast.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo