Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 9:29 - The Scriptures 2009

29 and speaking boldly in the Name of the Master יהושע and disputed with the Hellenists, but they undertook to kill him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 Preaching freely and confidently and boldly in the name of the Lord. And he spoke and discussed with and disputed against the Hellenists (the Grecian Jews), but they were seeking to slay him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they were seeking to kill him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 He got into debates with the Greek-speaking Jews as well, but they tried to kill him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 He also was speaking with the Gentiles and disputing with the Greeks. But they were seeking to kill him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 He spoke also to the Gentiles, and disputed with the Greeks; but they sought to kill him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 9:29
13 Cross References  

But some of them were men from Cyprus and Cyrene, who, when they had come to Antioch, spoke to the Hellenists, bringing the Good News: the Master יהושע!


Therefore, indeed, he was reasoning in the congregation with the Yehuḏim and with the worshippers, and in the market-place daily with those who met there.


And he came to Ephesos, and left them there, but he himself went into the congregation and reasoned with the Yehuḏim.


And having gone into the congregation he spoke boldly for three months, reasoning and persuading concerning the reign of Elohim.


and I saw Him saying to me, ‘Hurry and get out of Yerushalayim, speedily, because they shall not accept your witness concerning Me.’


And in those days, when the taught ones were increasing, there arose a grumbling against the Hebrews by the Hellenists, because their widows were overlooked in the daily serving.


But Barnaḇa took him and brought him to the emissaries, and told them how he had seen the Master on the way, and that He had spoken to him, and how he was speaking boldly at Dammeseq in the Name of יהושע.


And he was with them at Yerushalayim, coming in and going out,


in many travels, in dangers of waters, in dangers of robbers, in dangers from my own race, in dangers from the nations, in dangers in the city, in dangers in the desert, in dangers in the sea, in dangers among false brothers;


Beloved ones, making all haste to write to you concerning our common deliverance, I felt the necessity to write to you urging you to earnestly contend for the belief which was once for all delivered to the set-apart ones.


But Miḵa’ĕl the chief messenger, in contending with the devil, when he disputed about the body of Mosheh, presumed not to bring against him a blasphemous accusation, but said, “יהוה rebuke you!”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo