Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 7:6 - The Scriptures 2009

6 “And Elohim spoke in this way: that his seed would be sojourning in a foreign land, and that they would be enslaved and mistreated four hundred years.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 And God spake on this wise, That his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat them evil four hundred years.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 And this is [in effect] what God told him: That his descendants would be aliens (strangers) in a land belonging to other people, who would bring them into bondage and ill-treat them 400 years.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 And God spake on this wise, that his seed should sojourn in a strange land, and that they should bring them into bondage, and treat them ill, four hundred years.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 God put it this way: “His descendants will be strangers in a land that belongs to others, who will enslave them and abuse them for four hundred years.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 Then God told him that his offspring would be a settler in a foreign land, and that they would subjugate them, and treat them badly, for four hundred years.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And God said to him: That his seed should sojourn in a strange country, and that they should bring them under bondage, and treat them evil four hundred years.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 7:6
5 Cross References  

And He said to Aḇram, “Know for certain that your seed are to be sojourners in a land that is not theirs, and shall serve them, and they shall afflict them four hundred years.


“Then, in the fourth generation they shall return here, for the crookedness of the Amorites is not yet complete.”


And now, come, I am sending you to Pharaoh, to bring My people, the children of Yisra’ĕl, out of Mitsrayim.


Now this I say, Torah, that came four hundred and thirty years later, does not annul a covenant previously confirmed by Elohim in Messiah, so as to do away with the promise.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo