Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 27:29 - The Scriptures 2009

29 And, fearing lest we should run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern, and were praying for day to come.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 Then fearing that we might fall off [our course] onto rocks, they dropped four anchors from the stern and kept wishing for daybreak to come.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 And fearing lest haply we should be cast ashore on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for the day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 Afraid that we might run aground somewhere on the rocks, they hurled out four anchors from the stern and began to pray for daylight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 Then, fearing that we might happen upon rough places, they cast four anchors out of the stern, and they were hoping for daylight to arrive soon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Then fearing lest we should fall upon rough places, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 27:29
8 Cross References  

My being looks to יהוה More than those watching for morning, watching for morning.


And having hoisted it, they used helps to undergird the ship. And fearing lest they should run aground on Surtis, they lowered the tackle and so were driven.


“However, we need to run aground on some island.”


So, taking soundings, they found it to be twenty fathoms. And a little farther on they took soundings again and found it to be fifteen fathoms.


But when the sailors were seeking to escape from the ship, when they had let down the boat into the sea, under pretence of going to cast out anchors from the prow,


“In the morning you say, ‘Oh, that it were evening!’ And at evening you say, ‘Oh, that it were morning!’ because of the fear of your heart, with which you fear, and because of the sight which your eyes see.


which we have as an anchor of the life, both safe and firm, and entering into that within the veil,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo