Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 21:40 - The Scriptures 2009

40 And having given him permission, Sha’ul, standing on the stairs motioned with his hand to the people. And when there was a great silence, he spoke in the Hebrew language, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

40 And when he had given him licence, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake unto them in the Hebrew tongue, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

40 And when the man had granted him permission, Paul, standing on the steps, gestured with his hand to the people; and there was a great hush. Then he spoke to them in the Hebrew dialect, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

40 And when he had given him leave, Paul, standing on the stairs, beckoned with the hand unto the people; and when there was made a great silence, he spake unto them in the Hebrew language, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

40 With the commander’s permission, Paul stood on the steps and gestured to the people. When they were quiet, he addressed them in Aramaic.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

40 And when he had given him permission, Paul, standing on the stairs, motioned with his hand to the people. And when a great silence occurred, he spoke to them in the Hebrew language, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

40 And when he had given him leave, Paul standing on the stairs, beckoned with his hand to the people. And a great silence being made, he spoke unto them in the Hebrew tongue, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 21:40
16 Cross References  

And they hurried, and each one took his garment and put it under him on the top of the steps. And they blew with the shophar, saying, “Yĕhu reigns!”


And there was also an inscription written over Him in letters of Greek, and Roman, and Hebrew: THIS IS THE SOVEREIGN OF THE YEHUḎIM.


Therefore, when Pilate heard these words, he brought יהושע out and sat down in the judgment seat in a place that is called Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.


And bearing His stake, He went out to the so-called Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha,


Many of the Yehuḏim therefore read this title, for the place where יהושע was impaled was near the city, and it was written in Hebrew, in Greek, in Roman.


And in Yerushalayim at the Sheep Gate there is a pool, which is called in Hebrew, Bĕyth Zatha, having five porches.


And it became known to all those dwelling in Yerushalayim, so that in their own language that field was called, Ḥaqal Dema, that is, Field of Blood).


And motioning to them with his hand to be silent, he told them how the Master brought him out of the prison. And he said, “Report this to Ya‛aqoḇ and to the brothers.” And he left and went to another place.


And Sha’ul, standing up and motioning with his hand said, “Men, Yisra’ĕlis, and those fearing Elohim, listen:


And some of the crowd instructed Alexander – the Yehuḏim putting him forward. And Alexander motioned with his hand, and wished to make his defence to the people.


And when he came to the stairs, he had to be carried by the soldiers because of the violence of the crowd.


And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they kept greater silence. And he said:


And when we had all fallen to the ground, I heard a voice speaking to me, and saying in the Hebrew language, ‘Sha’ul, Sha’ul, why do you persecute Me? It is hard for you to kick against the prods.’


And in those days, when the taught ones were increasing, there arose a grumbling against the Hebrews by the Hellenists, because their widows were overlooked in the daily serving.


And they gathered them together to the place called in Hebrew, Har Meḡiddo.


And they have over them a sovereign, the messenger of the pit of the deep, whose name in Hebrew is Abaddon, but in Greek he has the name Apolluon.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo