Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 21:30 - The Scriptures 2009

30 And the entire city was moved, and the people rushed together, seized Sha’ul, and dragged him out of the Set-apart Place. And immediately the doors were shut.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

30 Then the whole city was aroused and thrown into confusion, and the people rushed together; they laid hands on Paul and dragged him outside the temple, and immediately the gates were closed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 And all the city was moved, and the people ran together; and they laid hold on Paul, and dragged him out of the temple: and straightway the doors were shut.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 The entire city was stirred up. The people came rushing, seized Paul, and dragged him out of the temple. Immediately the gates were closed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 And the entire city was stirred up. And it happened that the people ran together. And apprehending Paul, they dragged him outside of the temple. And immediately the doors were closed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 And the whole city was in an uproar: and the people ran together. And taking Paul, they drew him out of the temple, and immediately the doors were shut.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 21:30
9 Cross References  

And Yehoyaḏa the priest commanded the commanders of the hundreds, the officers of the army, and said to them, “Take her outside the ranks, and slay with the sword whoever follows her.” For the priest had said, “Do not let her be killed in the House of יהוה.”


And Herodes the sovereign, having heard, was troubled, and all Yerushalayim with him.


And as He entered into Yerushalayim, all the city was stirred, saying, “Who is this?”


And rising up they drove Him out of the city, and brought Him to the brow of the hill on which their city was built, in order to throw Him down.


And the entire city was filled with confusion, and they rushed with one mind into the theatre, having seized Gaios and Aristarchos, Makedonians, Sha’ul’s fellow travellers.


“That is why the Yehuḏim seized me in the Set-apart Place and tried to kill me.


in many travels, in dangers of waters, in dangers of robbers, in dangers from my own race, in dangers from the nations, in dangers in the city, in dangers in the desert, in dangers in the sea, in dangers among false brothers;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo