Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 21:20 - The Scriptures 2009

20 And when they heard it, they praised the Master. And they said to him, “You see, brother, how many thousands of Yehuḏim there are who have believed, and all are ardent for the Torah,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 And when they heard it, they glorified the Lord, and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all zealous of the law:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 And upon hearing it, they adored and exalted and praised and thanked God. And they said to [Paul], You see, brother, how many thousands of believers there are among the Jews, and all of them are enthusiastic upholders of the [Mosaic] Law.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 And they, when they heard it, glorified God; and they said unto him, Thou seest, brother, how many thousands there are among the Jews of them that have believed; and they are all zealous for the law:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 Those who heard this praised God. Then they said to him, “Brother, you see how many thousands of Jews have become believers, and all of them keep the Law passionately.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 And they, upon hearing it, magnified God and said to him: "You understand, brother, how many thousands there are among the Jews who have believed, and they are all zealous for the law.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 But they hearing it, glorified God, and said to him: Thou seest, brother, how many thousands there are among the Jews that have believed: and they are all zealous for the law.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 21:20
28 Cross References  

You who fear יהוה, praise Him! All you seed of Ya‛aqoḇ, esteem Him, And fear Him, all you seed of Yisra’ĕl!


Let all the ends of the earth Remember and turn to יהוה, And all clans of the nations Bow themselves before You.


And when the crowds saw it, they marvelled and praised Elohim who had given such authority to men.


Meanwhile, when an innumerable crowd of people had gathered together, so that they trampled one another, He began to say to His taught ones, first, “Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.


And we had to rejoice and be glad, for your brother was dead and is alive, and was lost and is found.’ ”


“Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone. But if it dies, it bears much fruit.


And having heard this, they were silent, and praised Elohim, saying, “Then Elohim has indeed also given to the nations repentance to life.”


And certain men came down from Yehuḏah and were teaching the brothers, “Unless you are circumcised, according to the practice of Mosheh, you are unable to be saved.”


Since we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your lives, to whom we gave no command –


And some of the believers who belonged to the sect of the Pharisees, rose up, saying, “It is necessary to circumcise them, and to command them to keep the Torah of Mosheh.”


Then those, indeed, who gladly received his word, were immersed. And on that day about three thousand beings were added to them.


“I am indeed a Yehuḏi, having been born in Tarsos of Kilikia, but brought up in this city at the feet of Gamli’ĕl, having been instructed according to the exactness of the Torah of our fathers, being ardent for Elohim, as you all are today,


And having threatened them further, they released them, finding no way of punishing them, because of the people, because they were all praising Elohim for what had been done.


But many of those who had heard the word believed, and the number of the men became about five thousand.


And the Word of Elohim spread, and the number of the taught ones increased greatly in Yerushalayim, and a great many of the priests were obedient to the belief.


For I bear them witness that they have an ardour for Elohim, but not according to knowledge.


And I progressed in Yehuḏaism beyond many of my age in my race, being more exceedingly ardent for the traditions of my fathers.


So they were esteeming Elohim in me.


when He comes to be esteemed in His set-apart ones and to be admired among all those who believe in that Day, because our witness to you was believed.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo