Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 20:25 - The Scriptures 2009

25 “And now see, I know that you all, among whom I went about proclaiming the reign of Elohim, shall see my face no more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

25 And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

25 And now, observe, I perceive that all of you, among whom I have gone in and out proclaiming the kingdom, will see my face no more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

25 And now, behold, I know that ye all, among whom I went about preaching the kingdom, shall see my face no more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

25 “I know that none of you will see me again—you among whom I traveled and proclaimed the kingdom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

25 And now, behold, I know that you will no longer see my face, all of you among whom I have traveled, preaching the kingdom of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And now behold, I know that all you, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 20:25
13 Cross References  

“And as you go, proclaim, saying, ‘The reign of the heavens has drawn near.’


“When anyone hears the word of the reign, and does not understand it, then the wicked one comes and snatches away what was sown in his heart. This is that sown by the wayside.


And He said to them, “Therefore every scholar taught in the reign of the heavens is like a householder who brings out of his treasure matters, renewed and old.”


From that time יהושע began to proclaim and to say, “Repent, for the reign of the heavens has drawn near.”


And יהושע went about all Galil, teaching in their congregations, and proclaiming the Good News of the reign, and healing every disease and every bodily weakness among the people.


The Torah and the prophets are until Yoḥanan. Since then the reign of Elohim is being announced, and everyone is doing violence upon it.


And יהושע said to him, “Let the dead bury their own dead, but you go and announce the reign of Elohim.”


distressed most of all because of the word which he had said, that they would see his face no more. And they went with him to the ship.


proclaiming the reign of Elohim and teaching about the Master יהושע Messiah with all boldness, unhindered.


And when they believed Philip as he brought the Good News about the reign of Elohim and the Name of יהושע Messiah, both men and women were immersed.


But now, no longer having a place in these parts, and having a longing to come to you for many years,


And I was still not known by sight to the assemblies of Yehuḏah which were in Messiah,


For I wish you to know what a great struggle I have for you and those in Laodikeia, and for as many as have not seen my face in the flesh,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo