Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 17:10 - The Scriptures 2009

10 And the brothers immediately sent Sha’ul and Silas away by night to Beroia, who, having come, went into the congregation of the Yehuḏim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming thither went into the synagogue of the Jews.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 Now the brethren at once sent Paul and Silas away by night to Beroea; and when they arrived, they entered the synagogue of the Jews.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Beroea: who when they were come thither went into the synagogue of the Jews.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 As soon as it was dark, the brothers and sisters sent Paul and Silas on to Beroea. When they arrived, they went to the Jewish synagogue.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 Yet truly, the brothers promptly sent Paul and Silas away by night to Beroea. And when they had arrived, they entered the synagogue of the Jews.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 But the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea. Who, when they were come thither, went into the synagogue of the Jews.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 17:10
16 Cross References  

And in those days Kĕpha, standing up in the midst of the taught ones – and there was a gathering of about a hundred and twenty – said,


Then it seemed good to the emissaries and elders, with all the assembly, to send chosen men from among them to Antioch with Sha’ul and Barnaḇa: Yehuḏah being called Barsabba, and Silas, leading men among the brothers,


And having passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonike, where there was a congregation of the Yehuḏim.


And according to his practice, Sha’ul went in unto them, and for three Sabbaths was reasoning with them from the Scriptures,


And some of them did believe, and a large number of the worshipping Greeks, and not a few of the leading women, joined Sha’ul and Silas.


But not finding them, they dragged Jason and some of the brothers to the city rulers, crying out, “They who have turned the world upside down have come here too,


And he was accompanied by Sopater of Beroia, and Aristarchos and Sekundos of the Thessalonians, and Gaios of Derbe, and Timotiyos, and Tuchikos and Trophimos of Asia.


And immediately he proclaimed the Messiah in the congregations, that He is the Son of Elohim.


But taking him by night, the taught ones let him down through the wall, lowering him in a basket.


But having suffered before and having been mistreated at Philippi, as you know, we were bold in our Elohim to speak to you the Good News of Elohim in much struggle.


And Yehonathan said to Dawiḏ, “Go in peace, since we have both sworn in the Name of יהוה, saying, ‘יהוה is between you and me, and between your seed and my seed, forever.’ ” Then he arose and left, and Yehonathan went into the city.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo