Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 15:32 - The Scriptures 2009

32 And Yehuḏah and Silas, being themselves also prophets, encouraged the brothers with many words and strengthened them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

32 And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

32 And Judas and Silas, who were themselves prophets (inspired interpreters of the will and purposes of God), urged and warned and consoled and encouraged the brethren with many words and strengthened them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

32 And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

32 Judas and Silas were prophets, and they said many things that encouraged and strengthened the brothers and sisters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

32 But Judas and Silas, being also prophets themselves, consoled the brothers with many words, and they were strengthened.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 But Judas and Silas, being prophets also themselves, with many words comforted the brethren, and confirmed them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 15:32
39 Cross References  

“And in the first year of Dareyawesh the Mede, I myself stood up to support and protect him.


“Because of this, see, I send you prophets, and wise men, and scholars of Scripture. Some of them you shall kill and impale, and some of them you shall flog in your congregations and persecute from city to city,


“And because of this the wisdom of Elohim said, ‘I shall send them prophets and emissaries, and some of them they shall kill and persecute,’


who, having come, and seeing the favour of Elohim, was glad, and encouraged them all with purpose of heart to cleave to the Master.


And in those days prophets came from Yerushalayim to Antioch.


And in the assembly that was at Antioch there were certain prophets and teachers: both Barnaḇa and Shim‛on who was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaḥĕm who had been brought up with Herodes the district ruler, and Sha’ul.


strengthening the beings of the taught ones, encouraging them to continue in the belief, and that through many pressures we have to enter the reign of Elohim.


And certain men came down from Yehuḏah and were teaching the brothers, “Unless you are circumcised, according to the practice of Mosheh, you are unable to be saved.”


Then it seemed good to the emissaries and elders, with all the assembly, to send chosen men from among them to Antioch with Sha’ul and Barnaḇa: Yehuḏah being called Barsabba, and Silas, leading men among the brothers,


We have therefore sent Yehuḏah and Silas, who are also confirming this by word of mouth.


So, being sent on their way by the assembly, they passed through Phoenicia and Shomeron, relating the conversion of the nations. And they were causing great joy to all the brothers.


And having read it, they rejoiced over its encouragement.


And he went through Suria and Kilikia, strengthening the assemblies.


And having spent some time there, he went forth, passing through the country of Galatia and on through Phrygia, strengthening all the taught ones.


And with many other words he earnestly witnessed and urged them, saying, “Be saved from this crooked generation.”


And having gone through those parts, and having encouraged them with many words, he came to Greece,


Now having different gifts, according to the favour which was given to us, let us use them accordingly: if prophecy, according to the proportion of belief;


or he who encourages, in the encouragement; or he who is sharing, in sincerity; he who is leading, in diligence; he who shows compassion, joyously.


who shall also confirm you to the end, unreprovable in the day of our Master יהושע Messiah.


And let two or three prophets speak, and let the others discern.


But he who is prophesying speaks upbuilding and encouragement and comfort to men.


And the spirits of the prophets are subject to the prophets.


which was not made known to the sons of men in other generations, as it has now been revealed by the Spirit to His set-apart emissaries and prophets:


even as you know how each one of you, as a father to his children, encouraging and comforting and bearing witness to you,


and sent Timotiyos, our brother and servant of Elohim, and our fellow worker in the Good News of Messiah, to establish you and encourage you concerning your belief,


For the rest then, brothers, we beg you and call upon you in the Master יהושע, that as you received from us how you should walk and to please Elohim, you should excel still more,


And we appeal to you, brothers, warn those who are disorderly, encourage the faint-hearted, uphold the weak, be patient with all.


But we command and urge such, through our Master יהושע Messiah, to settle down, work and eat their own bread.


First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgiving be made for all men,


Proclaim the Word! Be urgent in season, out of season. Convict, warn, appeal, with all patience and teaching.


Therefore, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Messiah, and also a sharer of the esteem that is to be revealed, I appeal to the elders among you:


And the Elohim of all favour, who called you to His everlasting esteem by Messiah יהושע, after you have suffered a while, Himself perfect, establish, strengthen, and settle you.


Through Silas the trustworthy brother, as I reckon, I have written to you briefly, encouraging and witnessing that this is the true favour of Elohim. In this stand fast.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo