Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 11:8 - The Scriptures 2009

8 But I said, ‘Not at all, Master! Because whatever is common or unclean has never entered into my mouth.’ ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 But I said, No, by no means, Lord; for nothing common or unhallowed or [ceremonially] unclean has ever entered my mouth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath ever entered into my mouth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 I responded, ‘Absolutely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 But I said: 'Never, lord! For what is common or unclean has never entered into my mouth.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And I said: Not so, Lord; for nothing common or unclean hath ever entered into my mouth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 11:8
9 Cross References  

They shall not dwell in the land of יהוה, but Ephrayim shall return to Mitsrayim, and eat unclean food in Ashshur.


so as to make a distinction between the set-apart and the profane, and between the unclean and the clean,


to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living creature that is eaten and the living creature that is not eaten.’ ”


And seeing some of His taught ones eat bread with defiled, that is, with unwashed hands, they found fault.


“And I heard a voice saying to me, ‘Rise up, Kĕpha, slay and eat.’


“And the voice answered me again from the heaven, ‘What Elohim has cleansed you do not consider common.’


I know and am persuaded in the Master יהושע that none at all is common of itself. But to him who regards whatever to be common, to him it is common.


For the unbelieving husband has been set-apart in the wife, and the unbelieving wife has been set-apart in the husband. Otherwise your children would be unclean, but now they are set-apart.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo