Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 11:23 - The Scriptures 2009

23 who, having come, and seeing the favour of Elohim, was glad, and encouraged them all with purpose of heart to cleave to the Master.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 When he arrived and saw what grace (favor) God was bestowing upon them, he was full of joy; and he continuously exhorted (warned, urged, and encouraged) them all to cleave unto and remain faithful to and devoted to the Lord with [resolute and steady] purpose of heart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 who, when he was come, and had seen the grace of God, was glad; and he exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 When he arrived and saw evidence of God’s grace, he was overjoyed and encouraged everyone to remain fully committed to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 And when he had arrived there and had seen the grace of God, he was gladdened. And he exhorted them all to continue in the Lord with a resolute heart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Who, when he was come, and had seen the grace of God, rejoiced: and he exhorted them all with purpose of heart to continue in the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 11:23
37 Cross References  

and he clung to יהוה. He did not turn away from following Him, but guarded His commands, which יהוה had commanded Mosheh.


You have examined my heart; You have visited me in the night; You have tried me – You find I have not schemed; My mouth would not transgress.


My son, if your heart shall be wise, My heart rejoices, even I,


She too lies in wait as for a prey, And increases the treacherous among men.


But Dani’ĕl laid it upon his heart that he would not defile himself with the portion of the sovereign’s food, nor with the wine which he drank. So he asked permission from the chief of the eunuchs not to defile himself.


Then יהושע said to His taught ones, “If anyone wishes to come after Me, let him deny himself, and take up his stake, and follow Me.


And when יהושע saw their belief, He said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven you.”


Stay in Me, and I stay in you. As the branch is unable to bear fruit of itself, unless it stays in the vine, so neither you, unless you stay in Me.


And when the meeting of the congregation had broken up, many of the Yehuḏim and of the worshipping converts followed Sha’ul and Barnaḇa, who, speaking to them, were urging them to continue in the favour of Elohim.


strengthening the beings of the taught ones, encouraging them to continue in the belief, and that through many pressures we have to enter the reign of Elohim.


and from there they sailed to Antioch, where they had been committed to the favour of Elohim for the work which they had completed.


And Sha’ul chose Silas and went off, being committed by the brothers to the favour of Elohim.


“But I do not count my life of any value to me, so that I might accomplish my mission with joy, and the service which I received from the Master יהושע, to bear witness to the Good News of the favour of Elohim.


“And now, brothers, I commit you to Elohim and to the word of His favour, which is able to build you up and give you an inheritance among all those having been set apart.


And Yosĕph, who was also called Barnaḇa by the emissaries (which means Son of Encouragement), a Lĕwite, a native of Cyprus,


or he who encourages, in the encouragement; or he who is sharing, in sincerity; he who is leading, in diligence; he who shows compassion, joyously.


Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always excelling in the work of the Master, knowing that your labour is not in vain in the Master.


Since I intended this, did I do it lightly? Or what I plan, do I plan according to the flesh, that with me there should be Yes, Yes, and No, No?


And working together, we also call upon you not to receive the favour of Elohim in vain –


“Fear יהוה your Elohim. Serve Him, and cling to Him, and swear by His Name.


“to love יהוה your Elohim, to obey His voice, and to cling to Him – for He is your life and the length of your days – to dwell in the land which יהוה swore to your fathers, to Aḇraham, to Yitsḥaq, and to Ya‛aqoḇ, to give them.


which has come to you, as also in all the world it is bearing fruit and growing, as also among you, since the day you heard and knew the favour of Elohim in truth,


But you did closely follow my teaching, the way of life, the purpose, the belief, the patience, the love, the endurance,


“Only, diligently guard to do the command and the Torah which Mosheh the servant of יהוה commanded you, to love יהוה your Elohim, and to walk in all His ways, and to guard His commands, and to cling to Him, and to serve Him with all your heart and with all your being.”


“But cling to יהוה your Elohim, as you have done to this day.


Through Silas the trustworthy brother, as I reckon, I have written to you briefly, encouraging and witnessing that this is the true favour of Elohim. In this stand fast.


And now, little children, stay in Him, so that when He appears, we might have boldness and not be ashamed before Him at His coming.


I have no greater joy than to hear of my children walking in truth.


For certain men have slipped in, whose judgment was written about long ago, wicked ones perverting the favour of our Elohim for indecency, and denying the only Master יהוה and our Master יהושע Messiah.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo