Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 11:12 - The Scriptures 2009

12 “And the Spirit said to me to go with them, not doubting at all. And these six brothers also went with me, and we went into the man’s house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 And the [Holy] Spirit instructed me to accompany them without [the least] hesitation or misgivings or discrimination. So these six brethren accompanied me also, and we went into the man's house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man’s house:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 The Spirit told me to go with them even though they were Gentiles. These six brothers also went with me, and we entered that man’s house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 Then the Spirit told me that I should go with them, doubting nothing. And these six brothers went with me also. And we entered into the house of the man.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And the Spirit said to me, that I should go with them, nothing doubting. And these six brethren went with me also: and we entered into the man's house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 11:12
17 Cross References  

But while he thought about this, see, a messenger of יהוה appeared to him in a dream, saying, “Yosĕph, son of Dawiḏ, do not be afraid to take Miryam as your wife, for that which is in her was brought forth from the Set-apart Spirit.


“But when He comes, the Spirit of the Truth, He shall guide you into all the truth. For He shall not speak from Himself, but whatever He hears He shall speak, and He shall announce to you what is to come.


And in those days Kĕpha, standing up in the midst of the taught ones – and there was a gathering of about a hundred and twenty – said,


So inviting them in, he housed them. And on the next day Kĕpha went away with them, and some brothers from Yapho went with him.


And those of the circumcision who believed were astonished, as many as came with Kĕpha, because the gift of the Set-apart Spirit had been poured out on the nations also,


“And he told us how he had seen a messenger standing in his house, who said to him, ‘Send men to Yapho, and call for Shim‛on who is also called Kĕpha,


And as they were doing service to the Master and fasted, the Set-apart Spirit said, “Separate unto Me Barnaḇa and Sha’ul for the work to which I have called them.”


So they, having been sent out by the Set-apart Spirit, went down to Seleukeia, and from there they sailed to Cyprus.


And when there had been much dispute, Kĕpha rose up and said to them, “Men, brothers, you know that a good while ago Elohim chose among us, that by my mouth the nations should hear the word of the Good News and believe.


and made no distinction between us and them, cleansing their hearts by belief.


And when the brothers there heard about us, they came to meet us as far as Forum of Appius and Three Taverns. When Sha’ul saw them, he thanked Elohim and took courage.


And the Spirit said to Philip, “Go near and join him in that chariot.”


and the righteousness of Elohim is through belief in יהושע Messiah to all and on all who believe. For there is no difference,


not to become easily unsettled in mind or troubled, either by spirit or by word or by letter, as if from us, as if the day of יהוה has come.


And the Spirit and the bride say, “Come!” And he who hears, let him say, “Come!” And he who thirsts, come! And he who desires it, take the water of life without paying!


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo