Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Timothy 2:12 - The Scriptures 2009

12 If we endure, we shall also reign with Him. If we deny Him, He also shall deny us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 if we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 If we endure, we shall also reign with Him. If we deny and disown and reject Him, He will also deny and disown and reject us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 if we endure, we shall also reign with him: if we shall deny him, he also will deny us:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 If we endure, we will also rule together. If we deny him, he will also deny us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 If we suffer, we will also reign with him. If we deny him, he will also deny us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 If we suffer, we shall also reign with him. If we deny him, he will also deny us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Timothy 2:12
29 Cross References  

Lest I become satisfied and deny You, And say, “Who is יהוה?” And lest I be poor, and steal, And seize the Name of my Elohim.


“But whoever shall deny Me before men, him I shall also deny before My Father who is in the heavens.


Kĕpha said to Him, “Even if I have to die with You, I shall not deny You!” All the taught ones said the same too.


And Kĕpha remembered the word of יהושע who had said to him, “Before a cock crows, you shall deny Me three times.” And going out, he wept bitterly.


“See, we are going up to Yerushalayim, and the Son of Aḏam shall be delivered to the chief priests and to the scribes, and they shall condemn Him to death and shall deliver Him to the nations,


“For whoever is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinning generation, of him the Son of Aḏam also shall be ashamed when He comes in the esteem of His Father with the set-apart messengers.”


“But he that has denied Me before men shall be denied before the messengers of Elohim.


“And I covenant for you, as My Father covenanted for Me, a reign,


to eat and drink at My table, in My reign, and to sit on thrones, judging the twelve tribes of Yisra’ĕl.”


“For whoever is ashamed of Me and My words, of him the Son of Aḏam shall be ashamed when He comes in His esteem, and in His Father’s, and of the set-apart messengers.


strengthening the beings of the taught ones, encouraging them to continue in the belief, and that through many pressures we have to enter the reign of Elohim.


For if by the trespass of the one, death did reign through the one, much more those who receive the overflowing favour and the gift of righteousness shall reign in life through the One, יהושע Messiah.


and if children, also heirs – truly heirs of Elohim, and co-heirs with Messiah, if indeed we suffer with Him, in order that we also be exalted together.


without being frightened in any way by those who oppose, which to them truly is a proof of destruction, but to you of deliverance, and that from Elohim.


And if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the belief and is worse than an unbeliever.


For certain men have slipped in, whose judgment was written about long ago, wicked ones perverting the favour of our Elohim for indecency, and denying the only Master יהוה and our Master יהושע Messiah.


and has made us sovereigns and priests to His Elohim and Father, to Him be esteem and rule forever and ever. Amĕn.


I, Yoḥanan, both your brother and co-sharer in pressure, and in the reign and endurance of יהושע Messiah, came to be on the island that is called Patmos for the Word of Elohim and for the witness of יהושע Messiah.


“I know your works, and where you dwell, where the throne of Satan is. And you hold fast to My Name, and did not deny the belief in Me, even in the days in which Antipas was My trustworthy witness, who was killed near you, where Satan dwells.


And I saw thrones – and they sat on them, and judgment was given to them – and the lives of those who had been beheaded because of the witness they bore to יהושע and because of the Word of Elohim, and who did not worship the beast, nor his image, and did not receive his mark upon their foreheads or upon their hands. And they lived and reigned with Messiah for a thousand years


Blessed and set-apart is the one having part in the first resurrection. The second death possesses no authority over these, but they shall be priests of Elohim and of Messiah, and shall reign with Him a thousand years.


“Because you have guarded My Word of endurance, I also shall guard you from the hour of trial which shall come upon all the world, to try those who dwell on the earth.


“To him who overcomes I shall give to sit with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne.


“I know your works – see, I have set before you an open door, and no one is able to shut it – that you have little power, yet have guarded My Word, and have not denied My Name.


and made us sovereigns and priests to our Elohim, and we shall reign upon the earth.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo