Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 6:3 - The Scriptures 2009

3 And they placed the ark of Elohim on a new wagon, and brought it from the house of Aḇinaḏaḇ, which was on the hill. And Uzzah and Aḥyo, sons of Aḇinaḏaḇ, were leading the new wagon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 And they set the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab that was in Gibeah: and Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, drave the new cart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 And they set the ark of God upon a new cart and brought it out of the house of Abinadab, which was on the hill; and Uzzah and Ahio, sons of Abinadab, drove the new cart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 And they set the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab that was in the hill: and Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, drove the new cart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 They loaded God’s chest on a new cart and carried it from Abinadab’s house, which was on the hill. Uzzah and Ahio, Abinadab’s sons, were driving the new cart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 And they placed the ark of God on a new cart. And they took it from the house of Abinadab, who was in Gibeon. And Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, drove the new cart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And they laid the ark of God upon a new cart; and took it out of the house of Abinadab, who was in Gabaa. And Oza, and Ahio, the sons of Abinadab, drove the new cart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 6:3
6 Cross References  

“Because you did not do it the first time, יהוה our Elohim broke out against us, because we did not ask Him about the right-ruling.”


See, we heard of it in Ephrathah; We found it in the fields of the forest.


“And now, take and make a new wagon, and two milk cows which have never been yoked, and hitch the cows to the wagon. And take their calves home, away from them.


And the men of Qiryath Ye‛arim came and took the ark of יהוה, and brought it into the house of Aḇinaḏaḇ on the hill, and set apart El‛azar his son to guard the ark of יהוה.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo