Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 22:35 - The Scriptures 2009

35 “Teaching my hands for battle, So that my arms bend a bow of bronze.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

35 He teacheth my hands to war; So that a bow of steel is broken by mine arms.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

35 He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

35 He teacheth my hands to war, So that mine arms do bend a bow of brass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

35 who trains my hands for war so my arms can bend a bronze bow.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

35 teaching my hands to do battle, and making my arms like a bow of brass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 He teacheth my hands to war: and maketh my arms like a bow of brass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 22:35
7 Cross References  

He shall flee from the iron weapon, a bronze bow pierce him through.


Blessed be יהוה my Rock, Who is teaching my hands for fighting, My fingers for battle;


Causing all fighting to cease, Unto the end of the earth. He breaks the bow and shatters the spear; He burns the chariot with fire.


and shall strike the bow out of your left hand, and make the arrows fall from your right hand.


But Dawiḏ said to the Philistine, “You come to me with a sword, and with a spear, and with a javelin. But I come to you in the Name of יהוה of hosts, the Elohim of the armies of Yisra’ĕl, whom you have reproached.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo