Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 14:25 - The Scriptures 2009

25 And in all Yisra’ĕl there was no one who was praised as much as Aḇshalom for his handsomeness. From the sole of his foot to the crown of his head there was no blemish in him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

25 But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

25 But in all Israel there was none so much to be praised for his beauty as Absalom; from the sole of his foot to the crown of his head there was no blemish in him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

25 Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

25 No man throughout Israel was as praised for his good looks as Absalom. From the soles of his feet to the crown of his head there was nothing wrong with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

25 Now in all of Israel, there was no man so handsome, and so very stately as Absalom. From the sole of the foot to the top of the head, there was no blemish in him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 But in all Israel there was not a man so comely, and so exceedingly beautiful as Absalom: from the sole of the foot to the crown of his head there was no blemish in him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 14:25
11 Cross References  

Now his father had not worried him at any time by saying, “Why have you done so?” He was also very good-looking. And he was born after Aḇshalom.


And Satan went out from the presence of יהוה, and struck Iyoḇ with loathsome sores from the sole of his foot to the crown of his head.


Loveliness is deceptive And prettiness is vain, A woman who fears יהוה is to be praised.


From the sole of the foot, to the head, there is no soundness in it – wounds and bruises and open sores; they have not been closed or bound up, or soothed with ointment.


girded with belts around their loins, flowing turbans on their heads, all of them looking like officers, like the sons of Baḇel of Kasdim, the land of their birth.


young men in whom there was no blemish, but good-looking, having insight in all wisdom, having knowledge and understanding learning, capable to stand in the sovereign’s palace, and to teach them the writing and speech of the Kasdim.


“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you are like whitewashed tombs which outwardly indeed look well, but inside are filled with dead men’s bones and all uncleanness.


in order to present it to Himself a splendid assembly, not having spot or wrinkle or any of this sort, but that it might be set-apart and blameless.


“יהוה strikes you in the knees and on the legs with evil boils of which you are unable to be healed, and from the sole of your foot to the top of your head.


But יהוה said to Shemu’ĕl, “Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have refused him, for not as man sees, for man looks at the eyes, but יהוה looks at the heart.”


And he had a son whose name was Sha’ul, young and handsome. And there was not a more handsome man than he among the children of Yisra’ĕl, taller than any of the people by the shoulders and upwards.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo