Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 13:37 - The Scriptures 2009

37 But Aḇshalom fled and went to Talmai son of Ammihuḏ, sovereign of Geshur. And Dawiḏ mourned for his son all the days.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

37 But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

37 But Absalom fled and went to [his mother's father] Talmai son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son [Amnon] every day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

37 But Absalom fled, and went to Talmai the son of Ammihur, king of Geshur. And David mourned for his son every day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

37 Meanwhile, Absalom had fled and gone to Geshur’s King Talmai, Ammihud’s son. David mourned for his son a long time.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

37 But Absalom, fleeing, went to Talmai, the son of Ammihud, the king of Geshur. Then David mourned for his son every day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 But Absalom fled, and went to Tholomai the son of Ammiud the king of Gessur. And David mourned for his son every day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 13:37
8 Cross References  

And Aḇshalom fled, and the young man who was watching lifted up his eyes and looked and saw many people were coming from the way behind him, on the side of the hill.


And it came to be, as soon as he had finished speaking, that look, the sons of the sovereign came, and they lifted up their voice and wept. And the sovereign too, and all his servants wept very bitterly.


And the woman said, “And why have you reasoned like this against the people of Elohim? For in speaking this word the sovereign is as one who is guilty, in that the sovereign does not bring his outcast one home again.


And Yo’aḇ rose up and went to Geshur, and brought Aḇshalom to Yerushalayim.


And Aḇshalom said to Yo’aḇ, “Look, I sent to you, saying, ‘Come here, so that I send you to the sovereign, to say, “Why have I come from Geshur? It was good for me while I was there.” ’ And now, let me see the sovereign’s face. And if there is any crookedness in me, then you shall put me to death.”


“For your servant vowed a vow while I dwelt at Geshur in Aram, saying, ‘If יהוה indeed brings me back to Yerushalayim, then I shall serve יהוה.’ ”


and his second, Kil’aḇ, by Aḇiḡayil the widow of Naḇal the Karmelite; and the third, Aḇshalom son of Ma‛aḵah, the daughter of Talmai, sovereign of Geshur;


the third, Aḇshalom son of Ma‛aḵah, the daughter of Talmai, sovereign of Geshur; the fourth, Aḏoniyah son of Ḥaggith;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo