Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 8:6 - The Scriptures 2009

6 So the sovereign asked the woman, and she related to him. And the sovereign appointed a certain eunuch for her, saying, “Return all that was hers, and all the increase of the field from the day that she left the land until now.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying, Restore all that was her's, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 When the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land even until now.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 The king questioned the woman, and she told him her story. Then the king appointed an official to help her, saying, “Return everything that belongs to her, as well as everything that the farmland has produced, starting from the day she left the country until right now.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 And the king questioned the woman. And she explained it to him. And the king appointed a eunuch to her, saying, "Restore to her all that is hers, with all the proceeds of the fields, from the day that she left the land until the present."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the king asked the woman: and she told him. And the king appointed her an eunuch, saying: Restore her all that is hers, and all the revenues of the lands, from the day that she left the land, to this present.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 8:6
10 Cross References  

And the Miḏanites had sold him in Mitsrayim to Potiphar, an officer of Pharaoh and captain of the guard.


Dawiḏ then said to him, “Do not fear, for I shall certainly show you loving-commitment because of Yehonathan your father, and shall return to you all the land of Sha’ul your grandfather, and let you eat bread at my table continually.”


And it came to be, as he was relating to the sovereign how he had restored the dead to life, that see, the woman whose son he had restored to life, was crying out to the sovereign for her house and for her land. And Gĕḥazi said, “My master, O sovereign, this is the woman, and this is her son whom Elisha restored to life.”


And Elisha came to Dammeseq, and Ben-Haḏaḏ sovereign of Aram was sick. And it was reported to him, saying, “The man of Elohim has come here.”


And he lifted up his face to the window and said, “Who is with me? Who?” And two, three eunuchs looked down to him.


And Dawiḏ assembled at Yerushalayim all the rulers of Yisra’ĕl: the rulers of the tribes and the commanders of the divisions who served the sovereign, the commanders over thousands and commanders over hundreds, and the heads over all the property and possessions of the sovereign and of his sons, with the officials, the mighty men, and all the mighty brave men.


When a man’s ways please יהוה, He makes even his enemies to be at peace with him.


The sovereign’s heart is as channels of water In the hand of יהוה; He turns it wherever He wishes.


“And if your brother is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your own house, and it shall be with you until your brother seeks it, then you shall return it to him.


And the sovereign of the children of Ammon said to the messengers of Yiphtaḥ, “Because Yisra’ĕl took my land when they came up out of Mitsrayim, from the Arnon as far as the Yabboq, and to the Yardĕn. And now, give back those lands in peace.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo