Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 3:21 - The Scriptures 2009

21 And when all Mo’aḇ heard that the sovereigns had come up to fight against them, all who were able to bear arms and older were gathered, and they stood at the border.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 When all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to put on armor, young and old, gathered and drew up at the border.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 Now when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armor, and upward, and stood on the border.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Now all the Moabites had heard how these kings had come to fight against them. So all who were able to fight were summoned, and they took up positions along the border.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 Then all the Moabites, hearing that the kings had ascended so that they might fight against them, gathered all who had been girded with a belt around them, and they stood at the borders.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And all the Moabites, hearing that the kings were come up to fight against them, gathered together all that were girded with a belt upon them, and stood in the borders.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 3:21
4 Cross References  

And the sovereign of Yisra’ĕl answered and said, “Speak, ‘Him who girds on his armour should not boast like him who lays it down.’ ”


And it came to be in the morning, when the grain offering was offered, that see, water came by way of Eḏom, and the land was filled with water.


And they rose up early in the morning, and the sun was shining on the water. And the Mo’aḇites saw the water on the other side as red as blood.


Stand, then, having girded your waist with truth, and having put on the breastplate of righteousness,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo