Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 2:7 - The Scriptures 2009

7 And fifty men of the sons of the prophets went and stood facing them at a distance, while the two of them stood by the Yardĕn.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Fifty men of the sons of the prophets also went and stood [to watch] afar off; and the two of them stood by the Jordan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And fifty men of the sons of the prophets went, and stood over against them afar off: and they two stood by the Jordan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Fifty members from the group of prophets also went along, but they stood at a distance. Both Elijah and Elisha stood beside the Jordan River.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 And fifty men from the sons of the prophets followed them, and they stood opposite them, at a distance. But the two of them were standing above the Jordan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And fifty men of the sons of the prophets followed them, and stood in sight at a distance. But they two stood by the Jordan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 2:7
12 Cross References  

“Was it not reported to my master what I did when Izeḇel killed the prophets of יהוה, how I hid one hundred men of the prophets of יהוה, fifty to a cave, and fed them with bread and water?


And it came to be, while Izeḇel cut down the prophets of יהוה, that Oḇaḏyahu had taken one hundred prophets and hidden them, fifty to a cave, and had fed them with bread and water.


And a certain man of the sons of the prophets said to his neighbour by the word of יהוה, “Strike me, please.” But the man refused to strike him.


And when the sons of the prophets who were from Yeriḥo saw him, they said, “The spirit of Ěliyahu rests on Elisha.” And they came to meet him, and bowed to the ground before him.


And they said to him, “Look, there are fifty strong men with your servants. Please let them go and search for your master, lest the Spirit of יהוה has taken him up and cast him upon some mountain or into some valley.” And he said, “Send no one.”


But they pressed upon him till he was ashamed, and he said, “Send.” So they sent fifty men, and they searched for three days but did not find him.


And a certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, “Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared יהוה. And the lender has come to take my two sons to be his slaves.”


And he said, “Peace. My master has sent me, saying, ‘Look, even now two young men of the sons of the prophets have come to me from the mountains of Ephrayim. Please give them a talent of silver and two changes of garments.’ ”


And the sons of the prophets said to Elisha, “See, the place where we dwell with you is too small for us.


And Elisha the prophet called one of the sons of the prophets, and said to him, “Gird your loins and take this flask of oil in your hand, and go to Ramoth Gil‛aḏ.


And Amos answered and said to Amatsyah, “I am not a prophet, nor am I a son of a prophet, for I am a herdsman and a grower of sycamore figs.


“After that go to the hill of Elohim where the Philistine watch-post is. And it shall be, when you have come there to the city, that you shall meet a group of prophets coming down from the high place with a stringed instrument, and a tambourine, and a flute, and a lyre before them, and they are prophesying.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo