Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 2:24 - The Scriptures 2009

24 And he turned around and looked at them, and pronounced a curse on them in the Name of יהוה. And two female bears came out of the forest and tore to pieces forty-two of the youths.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 And he turned back, and looked on them, and cursed them in the name of the LORD. And there came forth two she bears out of the wood, and tare forty and two children of them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 And he turned around and looked at them and called a curse down on them in the name of the Lord. And two she-bears came out of the woods and ripped up forty-two of the boys.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 And he looked behind him and saw them, and cursed them in the name of Jehovah. And there came forth two she-bears out of the wood, and tare forty and two lads of them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 Turning around, Elisha looked at them and cursed them in the LORD’s name. Then two bears came out of the woods and mangled forty-two of the youths.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 And when he had looked back, he saw them, and he cursed them in the name of the Lord. And two bears went out from the forest, and they wounded forty-two boys among them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And looking back, he saw them, and cursed them in the name of the Lord: and there came forth two bears out of the forest, and tore of them two and forty boys.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 2:24
28 Cross References  

and he said, “Cursed is Kena‛an, let him become a servant of servants to his brothers.”


And Ḥushai said, “You know your father and his men, that they are mighty men, and they are as bitter in being as a bear robbed of her cubs in the field. And your father is a man of battle, and would not spend the night with the people.


And he went, and a lion met him on the way and killed him. And his body was thrown on the way. And the donkey was standing by it, and the lion was standing by the body.


“And it shall be that whoever escapes the sword of Ḥaza’ĕl, Yĕhu does kill. And whoever escapes from the sword of Yĕhu, Elisha does kill.


Then he said to him, “Because you have not obeyed the voice of יהוה, see, as soon as you leave me a lion shall strike you.” And when he left him, a lion found him and struck him.


And from there he went to Mount Karmel, and from there he returned to Shomeron.


you do not bow down to them nor serve them. For I, יהוה your Elohim am a jealous Ěl, visiting the crookedness of the fathers on the children to the third and fourth generations of those who hate Me,”


Let a bereaved bear meet a man, Rather than a fool in his folly.


Judgments are in store for scoffers, And beatings for the backs of fools.


A roaring lion and a charging bear Is a wrongdoing ruler over poor people.


“Therefore thus said יהוה, ‘See, I am sending you away from the face of the earth. This year you shall die, for you have spoken apostasy against יהוה.’ ”


Give them a veiled heart, Your curse upon them!


like a bear robbed of her young I attack them and rip open the enclosure of their heart. And there I devour them like a lion, a wild beast tear them apart.


and send wild beasts among you, which shall bereave you of your children. And I shall cut off your livestock, and make you few in number, and your highways shall be deserted.


“Therefore thus said יהוה, ‘Your wife shall become a whore in the city, and your sons and daughters fall by the sword, and your land be divided by a measuring line, and you die in a defiled land, and Yisra’ĕl shall certainly be exiled from its land.’ ”


And יהושע, responding, said to it, “Let no one eat fruit from you ever again.” And His taught ones heard it.


Then Kĕpha, remembering, said to Him, “Rabbi, look! The fig tree which You cursed has withered.”


Then Ḥananyah, hearing these words, fell down and breathed his last. And great fear came upon all those who heard of this.


So Kĕpha said to her, “Why have you agreed to try the Spirit of יהוה? Look, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they shall carry you out.”


But Kĕpha said to him, “Let your silver perish with you, because you thought to buy the gift of Elohim through money!


and being ready to punish all disobedience, when your obedience is complete.


“But if not, let fire come out from Aḇimeleḵ and devour the masters of Sheḵem and Bĕyth Millo, and let fire come out from the masters of Sheḵem and from Bĕyth Millo and devour Aḇimeleḵ!”


And all the evil of the men of Sheḵem Elohim turned back on their own heads, and the curse of Yotham son of Yerubba‛al came on them.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo