Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 7:3 - The Scriptures 2009

3 And all the children of Yisra’ĕl saw how the fire came down, and the esteem of יהוה on the House, and they bowed their faces to the ground on the pavement, and did obeisance and gave thanks to יהוה, saying, “For He is good, for His loving-commitment is everlasting.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of the LORD upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 And when all the people of Israel saw how the fire came down and the glory of the Lord upon the house, they bowed with their faces upon the pavement and worshiped and praised the Lord, saying, For He is good, for His mercy and loving-kindness endure forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 And all the children of Israel looked on, when the fire came down, and the glory of Jehovah was upon the house; and they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and gave thanks unto Jehovah, saying, For he is good; for his lovingkindness endureth for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 All the Israelites were watching when the fire fell. As the LORD’s glory filled the temple, they knelt down on the pavement with their faces to the ground, worshipping and giving thanks to the LORD, saying, “Yes, God is good! Yes, God’s faithful love lasts forever!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 Moreover, all the sons of Israel saw the fire descending, and the glory of the Lord upon the house. And falling prone upon the ground, on the layer of pavement stones, they adored and praised the Lord: "For he is good. For his mercy is everlasting."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Moreover all the children of Israel saw the fire coming down, and the glory of the Lord upon the house. And falling down with their faces to the ground, upon the stone pavement, they adored and praised the Lord: because he is good, because his mercy endureth for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 7:3
26 Cross References  

And all the people saw, and fell on their faces, and said, “יהוה, He is the Elohim! יהוה, He is the Elohim!”


Give thanks to יהוה, for He is good, For His loving-commitment is everlasting!


and with them Hĕman and Yeḏuthun and the rest who were chosen, who were designated by name, to give thanks to יהוה, because His loving-commitment is everlasting;


And Dawiḏ said to all the assembly, “Now bless יהוה your Elohim.” And all the assembly blessed יהוה Elohim of their fathers, and bowed their heads and did obeisance to יהוה and the sovereign.


And Yehoshaphat bowed his head with his face to the ground, and all Yehuḏah and the inhabitants of Yerushalayim fell down before יהוה, to bow themselves before יהוה.


And after consulting with the people, he appointed those who should sing to יהוה, and who should praise the splendour of set-apartness, as they went out before the army and were saying, “Give thanks to יהוה, for His loving-commitment is everlasting.”


And all the assembly were bowing, and the singers singing, and the trumpeters blowing – all this until the ascending offering was completed.


And at the completion of the offering, the sovereign and all who were present with him bowed and worshipped.


And Sovereign Ḥizqiyahu and the rulers ordered the Lĕwites to sing praise to יהוה with the words of Dawiḏ and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshipped.


Then it came to be, as the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking יהוה, and when they lifted up their voice with the trumpets, and with cymbals, and with instruments of song, and giving praise to יהוה, “For He is good, for His loving-commitment is everlasting,” that the house, the House of יהוה, was filled with a cloud,


And they responded by praising and giving thanks to יהוה, “For He is good, for His loving-commitment towards Yisra’ĕl is forever.” And all the people shouted with a great shout, when they praised יהוה, because the foundation of the House of יהוה was laid.


For יהוה is good; His loving-commitment is everlasting, And His truth, to all generations.


But the loving-commitment of יהוה Is from everlasting to everlasting Upon those who fear Him, And His righteousness to children’s children,


Praise Yah! Oh, give thanks to יהוה, For He is good! For His loving-commitment is everlasting.


Give thanks to יהוה! For He is good, For His loving-commitment is everlasting.


Oh, give thanks to יהוה, for He is good! Because His loving-commitment is everlasting.


Come, let us bow down and bend low, Let us kneel before יהוה our Maker.


And the people believed. And they heard that יהוה had visited the children of Yisra’ĕl and that He had looked on their affliction, and they bowed their heads and did obeisance.


Let me recount the loving-commitments of יהוה and the praises of יהוה, according to all that יהוה has done for us, and the great goodness toward the house of Yisra’ĕl, which He has done for them according to His compassion, and according to His many loving-commitments.


the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who are saying, “Praise יהוה of hosts, for יהוה is good, for His loving-commitment is forever,” of those who are bringing the offering of praise into the House of יהוה. For I shall turn back the captivity of the land, as at the first,’ declares יהוה.


and fire came out from before יהוה and consumed the ascending offering and the fat on the slaughter-place. And all the people saw and cried aloud and fell on their faces.


Then Mosheh and Aharon fell on their faces before all the assembly of the congregation of the children of Yisra’ĕl.


But they fell on their faces, and said, “O Ěl, Elohim of the spirits of all flesh! When one man sins, are You wroth with all the congregation?”


“And His compassion is from generation to generation, to those who fear Him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo