Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 5:10 - The Scriptures 2009

10 There was naught in the ark but the two tablets which Mosheh put there at Ḥorĕḇ, when יהוה made a covenant with the children of Yisra’ĕl, when they came out of Mitsrayim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 There was nothing in the ark save the two tables which Moses put therein at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they came out of Egypt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 There was nothing in the ark except the two tables [the Ten Commandments] which Moses put in it at Mount Horeb, when the Lord made a covenant with the Israelites when they came out of Egypt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 There was nothing in the ark save the two tables which Moses put there at Horeb, when Jehovah made a covenant with the children of Israel, when they came out of Egypt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 Nothing was in the chest except the two stone tablets Moses placed there while at Horeb, where the LORD made a covenant with the Israelites after they left Egypt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 And there was nothing else in the ark, except the two tablets, which Moses had placed there at Horeb when the Lord gave the law to the sons of Israel, at the departure from Egypt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And there was nothing else in the ark but the two tables which Moses put there at Horeb, when the Lord gave the law to the children of Israel, at their coming out of Egypt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 5:10
14 Cross References  

“And there I have placed the ark, in which is the covenant of יהוה which He made with the children of Yisra’ĕl.”


‘And now, if you diligently obey My voice, and shall guard My covenant, then you shall be My treasured possession above all the peoples – for all the earth is Mine –


And when He had ended speaking with him on Mount Sinai, He gave Mosheh two tablets of the Witness, tablets of stone, written with the finger of Elohim.


And it came to be, as soon as he came near the camp, that he saw the calf and the dancing. And Mosheh’s displeasure burned, and he threw the tablets out of his hands and broke them at the foot of the mountain.


And יהוה said to Mosheh, “Cut two tablets of stone like the first ones, and I shall write on these tablets the Words that were on the first tablets which you broke.


And he took the Witness and put it into the ark, and he put the poles through the rings of the ark, and put the lid of atonement on top of the ark,


These are the words of the covenant which יהוה commanded Mosheh to make with the children of Yisra’ĕl in the land of Mo’aḇ, besides the covenant which He made with them in Ḥorĕḇ.


to which belonged the golden censer, and the ark of the covenant overlaid on all sides with gold, in which were the golden pot that held the manna, and the rod of Aharon that budded, and the tablets of the covenant,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo