Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 33:20 - The Scriptures 2009

20 So Menashsheh slept with his fathers, and they buried him in his own house. And his son Amon reigned in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house [garden]. And Amon his son reigned in his stead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 Manasseh lay down with his ancestors and was buried in his palace. His son Amon succeeded him as king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 Then Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house. And his son, Amon, reigned in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And Manasses slept with his fathers; and they buried him in his house. And his son Amon reigned in his stead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 33:20
9 Cross References  

He was thirty-two years old when he began to reign, and he reigned eight years in Yerushalayim, to no one’s regret, and passed away. And they buried him in the City of Dawiḏ, but not in the burial-sites of the sovereigns.


So Ḥizqiyahu slept with his fathers, and they buried him in the upper burial-sites of the sons of Dawiḏ. And all Yehuḏah and the inhabitants of Yerushalayim esteemed him at his death. And Menashsheh his son reigned in his place.


And his prayer, and his entreaty, and all his sin, and his trespass, and the places where he built high places and set up the Ashĕrim and the carved images, before he was humbled, see, they are written among the words of the seers.


Amon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Yerushalayim.


The word of יהוה which came to Tsephanyah son of Kushi, son of Geḏalyah, son of Amaryah, son of Ḥizqiyah, in the days of Yoshiyahu son of Amon, sovereign of Yehuḏah.


And Ḥizqiyahu brought forth Menashsheh, and Menashsheh brought forth Amon, and Amon brought forth Yoshiyahu.


And Shemu’ĕl died, and all Yisra’ĕl gathered and mourned for him, and buried him at his home in Ramah. And Dawiḏ arose and went down into the Wilderness of Paran.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo