Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 22:1 - The Scriptures 2009

1 And the inhabitants of Yerushalayim set up Aḥazyahu his youngest son to reign in his place, for the raiding band that came with the Araḇians into the camp had killed all the older sons. So Aḥazyahu son of Yehoram, sovereign of Yehuḏah, reigned.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his stead: for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all the eldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 THE PEOPLE of Jerusalem made Ahaziah, his youngest son, king in his stead, for the troop that came with the Arabs to the camp had slain all the older sons. So Ahaziah son of Jehoram king of Judah reigned.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his stead; for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all the eldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 The inhabitants of Jerusalem made his youngest son Ahaziah succeed him as king because the raiding party that had invaded the camp with the Arabs had killed all the older sons. So Ahaziah, Jehoram’s son, became king of Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 Then the inhabitants of Jerusalem appointed his youngest son, Ahaziah, as king in his place. For the robbers of the Arabians, who had fallen upon the camp, had put to death all those who were greater by birth before him. And so Ahaziah, the son of Jehoram, reigned as king of Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And the inhabitants of Jerusalem made Ochozias his youngest son king in his place: for the rovers of the Arabians, who had broke in upon the camp, had killed all that were his elder brothers. So Ochozias the son of Joram king of Juda reigned.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 22:1
12 Cross References  

Yĕhu met the brothers of Aḥazyahu sovereign of Yehuḏah, and said, “Who are you?” And they answered, “We are brothers of Aḥazyahu, and we have come down to greet the sons of the sovereign and the sons of the sovereigness mother.”


And in the fifth year of Yoram son of Aḥaḇ sovereign of Yisra’ĕl – Yehoshaphat was sovereign of Yehuḏah – Yehoram son of Yehoshaphat began to reign as sovereign of Yehuḏah.


And Elisha the prophet called one of the sons of the prophets, and said to him, “Gird your loins and take this flask of oil in your hand, and go to Ramoth Gil‛aḏ.


Yoram his son, Aḥazyahu his son, Yo’ash his son,


Aḥazyahu was forty-two years old when he began to reign, and he reigned in Yerushalayim one year. And his mother’s name was Athalyahu the granddaughter of Omri.


And all the assembly made a covenant with the sovereign in the House of Elohim. And he said to them, “See, the son of the sovereign is to reign, as יהוה has said of the sons of Dawiḏ.


And Yo’ash the sovereign of Yisra’ĕl caught Amatsyahu sovereign of Yehuḏah, son of Yo’ash, son of Yeho’aḥaz, at Bĕyth Shemesh, and brought him to Yerushalayim, and broke down the wall of Yerushalayim from the Gate of Ephrayim to the Corner Gate, four hundred cubits,


And all the people of Yehuḏah took Uzziyahu, who was sixteen years old, and set him up to reign instead of his father Amatsyahu.


But the people of the land struck all those who had conspired against Sovereign Amon, and the people of the land set up his son Yoshiyahu to reign in his place.


And the people of the land took Yeho’aḥaz son of Yoshiyahu, and set him up to reign in his father’s place in Yerushalayim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo