Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Timothy 3:2 - The Scriptures 2009

2 An overseer, then, should be blameless, the husband of one wife, sober, sensible, orderly, kind to strangers, able to teach,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 Now a bishop (superintendent, overseer) must give no grounds for accusation but must be above reproach, the husband of one wife, circumspect and temperate and self-controlled; [he must be] sensible and well behaved and dignified and lead an orderly (disciplined) life; [he must be] hospitable [showing love for and being a friend to the believers, especially strangers or foreigners, and be] a capable and qualified teacher,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 The bishop therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sober-minded, orderly, given to hospitality, apt to teach;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 So the church’s supervisor must be without fault. They should be faithful to their spouse, sober, modest, and honest. They should show hospitality and be skilled at teaching.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 Therefore, it is necessary for a bishop to be beyond reproach, the husband of one wife, sober, prudent, gracious, chaste, hospitable, a teacher,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 It behoveth therefore a bishop to be blameless, the husband of one wife, sober, prudent, of good behaviour, chaste, given to hospitality, a teacher,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Timothy 3:2
20 Cross References  

His watchmen are blind, all of them, they have not known. All of them are dumb dogs, unable to bark, dreaming, lying down, loving to slumber.


And they were both righteous before Elohim, blamelessly walking in all the commands and righteousnesses of יהוה.


And there was Ḥannah, a prophetess, a daughter of Penu’ĕl, of the tribe of Ashĕr. She was advanced in years, and had lived with a husband seven years from her maidenhood,


imparting to the needs of the set-apart ones, pursuing kindness towards strangers.


in order that you be blameless and faultless, children of Elohim without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,


Let attendants be the husbands of only one wife, ruling children and their own houses well.


Likewise attendants are to be reverent, not double-tongued, not given to much wine, not greedy for filthy gain,


forbidding to marry, saying to abstain from foods which Elohim created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.


well reported for good works, if she has brought up children, if she has lodged strangers, if she has washed the feet of the set-apart ones, if she has assisted the afflicted, if she has closely followed every good work.


Do not lay hands on anyone hastily, nor share in sins of others. Keep yourself clean.


Do not enrol a widow unless she is over sixty years of age, having been the wife of one man,


And a servant of the Master should not quarrel but be gentle towards all, able to teach, patient when wronged,


the older men are to be sober, serious, sensible, sound in belief, in love, in endurance,


Do not forget to receive strangers, for by so doing some have unwittingly entertained messengers.


For we have become partakers of Messiah if we hold fast the beginning of our trust firm to the end,


But the end of all has drawn near. Therefore be sober-minded, and be attentive in the prayers.


Welcome one another without grumbling.


Be sober, watch, because your adversary the devil walks about like a roaring lion, seeking someone to devour.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo