Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 20:27 - The Scriptures 2009

27 And it came to be the next day, the second day of the new moon, that Dawiḏ’s place was empty. And Sha’ul said to Yehonathan his son, “Why has the son of Yishai not come to eat, either yesterday or today?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

27 And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David's place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to day?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

27 But on the morrow, the second day after the new moon, David's place was empty; and Saul said to Jonathan his son, Why has not the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

27 And it came to pass on the morrow after the new moon, which was the second day, that David’s place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to-day?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

27 But on the next day, the second of the new moon, David’s seat was still empty. Saul said to his son Jonathan, “Why hasn’t Jesse’s son come to the table, either yesterday or today?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

27 And when the second day after the new moon had begun to dawn, David's place again appeared empty. And Saul said to Jonathan, his son, "Why has the son of Jesse not arrived to eat, neither yesterday, nor today?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And when the second day after the new moon was come, David's place appeared empty again. And Saul said to Jonathan his son: Why cometh not the son of Isai to meat neither yesterday nor to-day?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 20:27
12 Cross References  

“Is this not the son of the carpenter? Is not His mother called Miryam? And His brothers Ya‛aqoḇ and Yosĕph and Shim‛on and Yehuḏah?


Drawing near to Him, a living Stone – rejected indeed by men, but chosen by Elohim and precious –


Then Sha’ul hurled the spear, for he said, “Let me strike Dawiḏ, even to the wall.” But twice Dawiḏ withdrew from his presence.


And Sha’ul sent the messengers back to see Dawiḏ, saying, “Bring him up to me in the bed to put him to death.”


But Sha’ul spoke not a word that day, for he thought, “It is an accident; he is not clean, for he has not been cleansed.”


And Yehonathan answered Sha’ul, “Dawiḏ earnestly asked my permission to go to Bĕyth Leḥem.


And Dawiḏ said to Yehonathan, “See, tomorrow is the new moon, and I ought to sit with the sovereign to eat. But let me go, and I shall hide in the field until the third day at evening.


But Naḇal answered the servants of Dawiḏ and said, “Who is Dawiḏ, and who is the son of Yishai? The servants who are running away from their masters, have become many nowadays.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo