Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 18:30 - The Scriptures 2009

30 And the princes of the Philistines went out to fight. And it came to be, whenever they went out, that Dawiḏ acted more wisely than all the servants of Sha’ul, so that his name came to be very precious.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

30 Then the Philistine princes came out to battle, and when they did so, David had more success and behaved himself more wisely than all Saul's servants, so that his name was very dear and highly esteemed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, as often as they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 And whenever the Philistine commanders came out for battle, David would have more success than the rest of Saul’s officers, so his fame spread widely.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 And the leaders of the Philistines departed. And from the beginning of their departure, David conducted himself more prudently than all the servants of Saul, and his name became exceedingly celebrated.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 And the princes of the Philistines went forth: and from the beginning of their going forth David behaved himself more wisely than all the servants of Saul. And his name became very famous.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 18:30
17 Cross References  

And it came to be at the turn of the year, at the time sovereigns go out to battle, that Dawiḏ sent Yo’aḇ and his servants with him, and all Yisra’ĕl, and they destroyed the children of Ammon and besieged Rabbah. But Dawiḏ remained at Yerushalayim.


“And I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you, and have made you a great name, like the name of the great ones who are on the earth.


And again he sent a third captain of fifty with his fifty men. And the third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Ěliyahu, and pleaded with him, and said to him, “Man of Elohim, please let my life and the life of these fifty servants of yours be precious in your eyes.


Precious in the eyes of יהוה Is the death of His lovingly-committed ones.


I have more understanding than all my teachers, For Your witnesses are my study.


A man is praised according to his wisdom, But the perverted of heart becomes despised.


And in any word of wisdom and understanding about which the sovereign examined them, he found them ten times better than all the magicians, the astrologers, who were in all his reign.


“For I shall give you a mouth and wisdom which all your adversaries shall not be able to refute or resist.


See then that you walk exactly, not as unwise, but as wise,


Drawing near to Him, a living Stone – rejected indeed by men, but chosen by Elohim and precious –


This preciousness, then, is for you who believe; but to those who are disobedient, “The stone which the builders rejected has become the chief corner-stone,”


So then Sha’ul was still more afraid of Dawiḏ. And Sha’ul came to be an enemy of Dawiḏ all the days.


And Dawiḏ went out wherever Sha’ul sent him. He acted wisely, and Sha’ul set him over the men of battle, and it was right in the eyes of all the people and also in the eyes of Sha’ul’s servants.


And there was fighting again, and Dawiḏ went out and fought with the Philistines, and struck them, a great smiting, and they fled before him.


“Therefore יהוה Elohim of Yisra’ĕl declares, ‘I said indeed that your house and the house of your father would walk before Me forever.’ But now יהוה declares, ‘Far be it from Me, for those who highly esteem Me I highly esteem, and those who despise Me are lightly esteemed.


And Sha’ul said, “I have sinned. Come back, my son Dawiḏ. For no more am I going to do evil to you, because my life was precious in your eyes today. See, I have acted foolishly, and have greatly strayed.”


“And see, as your life has been valued in my eyes today, so let my life be valued in the eyes of יהוה, and let Him deliver me out of all distress.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo