1 Kings 3:6 - The Scriptures 20096 And Shelomoh said, “You have shown great loving-commitment to your servant Dawiḏ my father, as he walked before You in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with You. And You have guarded for him this great loving-commitment, and did give him a son to sit on his throne, as it is this day. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 Solomon said, You have shown to Your servant David my father great mercy and loving-kindness, according as he walked before You in faithfulness, righteousness, and uprightness of heart with You; and You have kept for him this great kindness and steadfast love, that You have given him a son to sit on his throne this day. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 And Solomon said, Thou hast showed unto thy servant David my father great lovingkindness, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great lovingkindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 Solomon responded, “You showed so much kindness to your servant my father David when he walked before you in truth, righteousness, and with a heart true to you. You’ve kept this great loyalty and kindness for him and have now given him a son to sit on his throne. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 And Solomon said: "You have shown great mercy to your servant David, my father, because he walked in your sight in truth and justice, and with an upright heart before you. And you have kept your great mercy for him, and you have given him a son sitting upon his throne, just as it is this day. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 And Solomon said: Thou hast shewn great mercy to thy servant David my father, even as he walked before thee in truth, and justice, and an upright heart with thee; and thou hast kept thy great mercy for him, and hast given him a son to sit on his throne, as it is this day. Tan-awa ang kapitulo |