Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 21:4 - The Scriptures 2009

4 And Aḥaḇ went into his house embittered and displeased because of the word which Naḇoth the Yizre‛ĕlite had spoken to him when he said, “I do not give you the inheritance of my fathers.” And he lay down on his bed, and turned away his face, and did not eat food.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 And Ahab [already depressed by the Lord's message to him] came into his house [more] resentful and sullen because of what Naboth the Jezreelite had said to him; for he had said, I will not give you the inheritance of my fathers. And he lay down on his bed, turned away his face, and would eat no food.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him; for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 So Ahab went to his palace, irritated and upset at what Naboth had said to him—because Naboth had said, “I won’t give you my family inheritance!” Ahab lay down on his bed and turned his face away. He wouldn’t eat anything.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 Then Ahab went into his house, angry and gnashing his teeth over the word that Naboth, the Jezreelite, had spoken to him, saying, "I will not give you the inheritance of my fathers." And casting himself on his bed, he turned away his face to the wall, and he would not eat bread.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And Achab came into his house angry and fretting, because of the word that Naboth the Jezrahelite had spoken to him, saying: I will not give thee the inheritance of my fathers. And casting himself upon his bed, he turned away his face to the wall, and would eat no bread.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 21:4
21 Cross References  

And Amnon was distressed, even to become sick, because of his sister Tamar – for she was a maiden – and it was hard in the eyes of Amnon to do whatever to her.


And he said to him, “Why are you, the sovereign’s son, becoming thinner day after day? Explain it to me.” And Amnon said to him, “I love Tamar, my brother Aḇshalom’s sister.”


And the sovereign of Yisra’ĕl went to his house embittered and displeased, and came to Shomeron.


And it came to be, after these events, that Naḇoth the Yizre‛ĕlite had a vineyard which was in Yizre‛ĕl, near the palace of Aḥaḇ the sovereign of Shomeron.


And Naḇoth said to Aḥaḇ, “Far be it from me, by יהוה, that I should give the inheritance of my fathers to you!”


And Izeḇel his wife came to him, and said to him, “Why is your spirit so embittered that you are not eating food?”


“But all this does not suit me, as long as I see Mordeḵai the Yehuḏi sitting at the sovereign’s gate.”


For wrath kills the fool, and envy slays the simple.


What the eyes see is better than what the desire goes after. That too is futile and feeding on wind.


But it greatly displeased Yonah, and he was grieved.


And יהוה said, “Are you right to be displeased?”


And it came to be when the sun came up, that Elohim appointed a scorching east wind, and the sun struck on Yonah’s head, so that he grew faint, and asked for his life to die, and said, “It is better for me to die than to live.”


And Elohim said to Yonah, “Have you rightly become displeased over the plant?” And he said, “I have rightly become displeased, even to death!”


But each one is enticed when he is drawn away by his own desires and trapped.


But he refused and said, “I am not going to eat.” But his servants, together with the woman, urged him. And he listened to their voice. So he rose from the ground and sat on the bed.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo