Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 2:34 - The Scriptures 2009

34 Then Benayahu son of Yehoyaḏa went up and fell upon him and put him to death. And he was buried in his own house in the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

34 So Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

34 So Benaiah son of Jehoiada went up and struck and killed Joab, and he was buried at his own house in the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

34 Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him; and he was buried in his own house in the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

34 So Benaiah, Jehoiada’s son, went and attacked Joab and killed him. Joab was buried at his home in the wilderness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

34 And so Benaiah, the son of Jehoiada, went up and, attacking him, put him to death. And he was buried in his own house in the desert.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 So Banaias the son of Joiada went up, and setting upon him slew him: and he was buried in his house in the desert.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 2:34
8 Cross References  

And Sovereign Shelomoh sent by the hand of Benayahu son of Yehoyaḏa, and he fell upon him, and he died.


And the sovereign said to him, “Do as he has said, and fall upon him. And you shall bury him, so that you take away from me and from the house of my father the blood which Yo’aḇ shed without cause.


So the sovereign commanded Benayahu son of Yehoyaḏa, and he went out and fell on him, and he died. And the reign was established in the hand of Shelomoh.


So Menashsheh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon reigned in his place.


So Menashsheh slept with his fathers, and they buried him in his own house. And his son Amon reigned in his place.


And in those days Yoḥanan the Immerser came proclaiming in the wilderness of Yehuḏah,


In the wilderness: Bĕyth Araḇah, Middin, and Seḵaḵah,


And they said to him, “We have come down to bind you, to give you into the hand of the Philistines.” And Shimshon said to them, “Swear to me not to fall on me yourselves.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo