Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 17:12 - The Scriptures 2009

12 And she said, “As יהוה your Elohim lives, I do not have bread, only a handful of flour in a bin, and a little oil in a jar. And see, I am gathering a couple of sticks and shall go in and prepare it for myself and my son, and we shall eat it, and die.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 And she said, As the LORD thy God liveth, I have not a cake, but an handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 And she said, As the Lord your God lives, I have not a loaf baked but only a handful of meal in the jar and a little oil in the bottle. See, I am gathering two sticks, that I may go in and bake it for me and my son, that we may eat it–and die.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 And she said, As Jehovah thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in the jar, and a little oil in the cruse: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 “As surely as the LORD your God lives,” she replied, “I don’t have any food; only a handful of flour in a jar and a bit of oil in a bottle. Look at me. I’m collecting two sticks so that I can make some food for myself and my son. We’ll eat the last of the food and then die.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And she responded: "As the Lord your God lives, I have no bread, except a handful of flour in a jar, and a little oil in a bottle. See, I am collecting a couple of sticks, so that I may go in and make it for myself and my son, so that we may eat it and die."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And she answered: As the Lord thy God liveth, I have no bread, but only a handful of meal in a pot, and a little oil in a cruse. Behold, I am gathering two sticks that I may go in and dress it, for me and my son, that we may eat it, and die.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 17:12
21 Cross References  

And the water in the skin was used up, and she placed the boy under one of the shrubs.


And she went and sat down about a bowshot away, for she said, “Let me not see the death of the boy.” And she sat opposite him, and lifted her voice and wept.


And Ittai answered the sovereign and said, “As יהוה lives, and as my master the sovereign lives, in whatever place my master the sovereign is, whether in death or life, let your servant also be there.”


And Ěliyahu the Tishbite, of the inhabitants of Gil‛aḏ, said to Aḥaḇ, “As יהוה Elohim of Yisra’ĕl lives, before whom I stand, there shall be no dew or rain these years, except at my word.”


And as she was going to get it, he called and said to her, “Please bring me a piece of bread in your hand.”


And Ěliyah said to her, “Do not fear, go and do as you have said, but make me a small cake from it first, and bring it to me. And afterward make some for yourself and your son.


If I go out to the field, then see those slain with the sword! And if I enter the city, then see those sick from scarcity of food! For both prophet and priest go about in a land they do not know.’ ”


and shall swear, ‘As יהוה lives,’ in truth, in right-ruling, and in righteousness – then nations shall bless themselves in Him, and they shall boast in Him!”


“Even when they say, ‘As יהוה lives,’ they swear falsely, for certain.”


Better off were those pierced by the sword Than those pierced by hunger; For these pine away, Pierced through for lack of the fruits of the field.


a woman came to Him, having an alabaster flask of costly perfume, and she poured it on His head as He sat at the table.


“For as יהוה lives, who saves Yisra’ĕl, though it be in Yonathan my son, he shall certainly die.” But not one among all the people answered him.


But the people said to Sha’ul, “Should Yonathan die, who has wrought this great salvation in Yisra’ĕl? Far be it! As יהוה lives, let not one hair of his head fall to the ground, for he has wrought with Elohim this day.” Thus the people ransomed Yonathan, and he did not die.


and see, I shall send the youth, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I expressly say to the youth, ‘Look, the arrows are on this side of you, get them and come,’ then, as יהוה lives, there is safety for you and no concern.


But Dawiḏ swore again, and said, “Your father knows well that I have found favour in your eyes, and he says, ‘Do not let Yehonathan know this, lest he be grieved.’ But truly, as יהוה lives and as your being lives, there is but a step between me and death.”


“And now my master, as יהוה lives and as your being lives, since יהוה has withheld you from coming to bloodshed and from avenging yourself with your own hand, now then, let your enemies be as Naḇal, even those seeking evil against my master.


Dawiḏ also said, “As יהוה lives, except יהוה does smite him, or his day come that he shall die, or he shall go out to battle and perish,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo