Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 15:17 - The Scriptures 2009

17 And Ba‛asha sovereign of Yisra’ĕl came up against Yehuḏah, and built Ramah, to keep anyone from going out or coming in to Asa sovereign of Yehuḏah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

17 And Baasha king of Israel went up against Judah, and built Ramah, that he might not suffer any to go out or come in to Asa king of Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

17 Baasha king of Israel went up against Judah and built up Ramah, that he might allow no one to go out or come in to Asa king of Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

17 And Baasha king of Israel went up against Judah, and built Ramah, that he might not suffer any one to go out or come in to Asa king of Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

17 Israel’s King Baasha attacked Judah and fortified Ramah to prevent Judah’s King Asa from moving into that area.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

17 And Baasha, the king of Israel, ascended against Judah. And he built up Ramah, so that no one would be able to exit or enter from the side of Asa, the king of Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And Baasa king of Israel went up against Juda, and built Rama, that no man might go out or come in, of the side of Asa king of Juda.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 15:17
10 Cross References  

And Yaroḇ‛am said in his heart, “Now the reign shall return to the house of Dawiḏ.


“If these people go up to do slaughterings in the House of יהוה at Yerushalayim, then the heart of this people shall turn back to their master, Reḥaḇ‛am sovereign of Yehuḏah, and they shall kill me and go back to Reḥaḇ‛am sovereign of Yehuḏah.”


Then Ba‛asha son of Aḥiyah, of the house of Yissasḵar, conspired against him. And Ba‛asha struck him at Gibbethon, which belonged to the Philistines, for Naḏaḇ and all Yisra’ĕl had laid siege to Gibbethon.


Thus said יהוה, “A voice was heard in Ramah, wailing, bitter weeping, Raḥĕl weeping for her children, refusing to be comforted for her children, because they are no more.”


And the pit into which Yishma‛ĕl had thrown all the corpses of the men whom he had struck, because of Geḏalyahu, was the same one Asa the sovereign had made for fear of Ba‛asha sovereign of Yisra’ĕl – Yishma‛ĕl son of Nethanyahu had filled it with the slain.


Giḇ‛on, and Ramah, and Be’ĕroth,


And Shemu’ĕl went to Ramah, while Sha’ul went up to his house at Giḇ‛ah of Sha’ul.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo