Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 John 2:12 - The Scriptures 2009

12 I write to you, little children, because your sins have been forgiven on account of His Name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 I am writing to you, little children, because for His name's sake your sins are forgiven [pardoned through His name and on account of confessing His name].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 I write unto you, my little children, because your sins are forgiven you for his name’s sake.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 Little children, I’m writing to you because your sins have been forgiven through Jesus’ name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 I am writing to you, little sons, because your sins are forgiven for the sake of his name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 John 2:12
22 Cross References  

But He saved them for His Name’s sake, To make known His might.


Lamed For Your Name’s sake, O יהוה, You shall pardon my crookedness, though it is great.


O יהוה, though our crookednesses witness against us, act, for Your Name’s sake. For our backslidings have been many, we have sinned against You.


and that repentance and forgiveness of sins should be proclaimed in His Name to all nations, beginning at Yerushalayim.


And having seen their belief, He said to him, “Man, your sins are forgiven you.”


To this One all the prophets bear witness, that through His Name, everyone believing in Him does receive forgiveness of sins.


“Let it therefore be known to you, brothers, that through this One forgiveness of sins is proclaimed to you,


And there is no deliverance in anyone else, for there is no other Name under the heaven given among men by which we need to be saved.


And such were some of you. But you were washed, but you were set apart, but you were declared right in the Name of the Master יהושע and by the Spirit of our Elohim.


in whom we have redemption through His blood, the forgiveness of trespasses, according to the riches of His favour,


And be kind towards one another, tenderhearted, forgiving one another, as Elohim also forgave you in Messiah.


in whom we have redemption through His blood, the forgiveness of sins,


And we write this to you in order that your joy might be complete.


But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of יהושע Messiah His Son cleanses us from all sin.


If we confess our sins, He is trustworthy and righteous to forgive us the sins and cleanse us from all unrighteousness.


My little children, I write this to you, so that you do not sin. And if anyone sins, we have an Intercessor with the Father, יהושע Messiah, a righteous One.


I did not write to you because you do not know the truth, but because you know it, and because no falsehood is of the truth.


Beloved, I write no fresh command to you, but an old command which you have had from the beginning. The old command is the Word which you heard from the beginning.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo