Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 John 1:6 - The Scriptures 2009

6 If we say that we have fellowship with Him, and walk in darkness, we lie and are not doing the truth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 [So] if we say we are partakers together and enjoy fellowship with Him when we live and move and are walking about in darkness, we are [both] speaking falsely and do not live and practice the Truth [which the Gospel presents].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 If we claim, “We have fellowship with him,” and live in the darkness, we are lying and do not act truthfully.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 If we claim that we have fellowship with him, and yet we walk in darkness, then we are lying and not telling the truth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 John 1:6
25 Cross References  

They do not know, nor do they understand, They walk about in darkness. All the foundations of the earth are shaken.


Would a throne of destruction, Which devises trouble by law, Be joined with You?


Those who leave the paths of straightness To walk in the ways of darkness;


“Many shall say to Me in that day, ‘Master, Master, have we not prophesied in Your Name, and cast out demons in Your Name, and done many mighty works in Your Name?’


But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.


יהושע, therefore, said to them, “Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, lest darkness overtake you. And he who walks in darkness does not know where he is going.


“I have come as a light into the world, so that no one who believes in Me should stay in darkness.


Therefore יהושע spoke to them again, saying, “I am the light of the world. He who follows Me shall by no means walk in darkness, but possess the light of life.”


And you have not known Him, but I know Him. And if I say, ‘I do not know Him,’ I shall be like you, a liar. But I do know Him and I guard His Word.


speaking lies in hypocrisy, having been branded on their own conscience,


My brothers, what use is it for anyone to say he has belief but does not have works? This belief is unable to save him.


but one of you says to them, “Go in peace, be warmed and be filled,” but you do not give them the bodily needs, what use is it?


But someone might say, “You have belief, and I have works.” Show me your belief without your works, and I shall show you my belief by my works.


If we say that we have not sinned, we make Him a liar, and His Word is not in us.


We announce to you what we have seen and heard, so that you too might have fellowship with us. And truly our fellowship is with the Father and with His Son יהושע Messiah.


If we say that we have no sin, we are misleading ourselves, and the truth is not in us.


The one who says, “I know Him,” and does not guard His commands, is a liar, and the truth is not in him.


If someone says, “I love Elohim,” and hates his brother, he is a liar. For the one not loving his brother whom he has seen, how is he able to love Elohim whom he has not seen?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo