Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Corinthians 5:2 - The Scriptures 2009

2 And you have been puffed up, and did not rather mourn, so that he who has done this deed, be removed from among you!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 And you are proud and arrogant! And you ought rather to mourn (bow in sorrow and in shame) until the person who has done this [shameful] thing is removed from your fellowship and your midst!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 And ye are puffed up, and did not rather mourn, that he that had done this deed might be taken away from among you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 And you’re proud of yourselves instead of being so upset that the one who did this thing is expelled from your community.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And yet you are inflated, and you have not instead been grieved, so that he who has done this thing would be taken away from your midst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And you are puffed up; and have not rather mourned, that he might be taken away from among you, that hath done this deed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corinthians 5:2
16 Cross References  

because your heart was tender, and you humbled yourself before יהוה when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they would become a ruin and a curse, and did tare your garments and wept before Me, I also have heard,” declares יהוה.


Streams of water have run down from my eyes, Because they did not guard Your Torah.


And if you do not listen, my being shall weep in secret for your pride, and my eyes bitterly weep and run down with tears, because the flock of יהוה shall be taken captive.


and יהוה said to him, “Pass on into the midst of the city, into the midst of Yerushalayim, and you shall put a mark on the foreheads of the men who sigh and cry over all the abominations that are done within it.”


“Kill to destruction old, young men, maidens and children and women, but do not come near anyone upon whom is the mark, and begin at My set-apart place.” So they began with the elders who were in front of the House.


And see, one of the children of Yisra’ĕl came and brought to his brothers a Miḏyanite woman before the eyes of Mosheh and before the eyes of all the congregation of the children of Yisra’ĕl, who were weeping at the door of the Tent of Appointment.


Now some are puffed up, as though I were not coming to you.


But Elohim judges those who are outside. And put away the wicked one from among you!


For I fear lest, when I come, I do not find you such as I wish, and I be found by you such as you do not wish – lest there be strife, jealousies, outbursts of wrath, selfish ambitions, slander, gossip, puffings up, unrests,


and lest, when I come again, my Elohim should humble me among you, and I shall mourn for many who have sinned before and have not repented of the uncleanness, and whoring, and indecency which they have practised.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo