Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Corinthians 15:51 - The Scriptures 2009

51 See, I speak a secret to you: We shall not all sleep, but we shall all be changed,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

51 Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

51 Take notice! I tell you a mystery (a secret truth, an event decreed by the hidden purpose or counsel of God). We shall not all fall asleep [in death], but we shall all be changed (transformed)

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

51 Behold, I tell you a mystery: We all shall not sleep, but we shall all be changed,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

51 Listen, I’m telling you a secret: All of us won’t die, but we will all be changed—

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

51 Behold, I tell you a mystery. Certainly, we shall all rise again, but we shall not all be transformed:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

51 Behold, I tell you a mystery. We shall all indeed rise again: but we shall not all be changed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corinthians 15:51
13 Cross References  

And if I have prophecy, and know all secrets and all knowledge, and if I have all belief, so as to remove mountains, but do not have love, I am none at all.


Then also those who have fallen asleep in Messiah have perished.


But now Messiah has been raised from the dead, and has become the first-fruit of those having fallen asleep.


After that He was seen by over five hundred brothers at one time, of whom the greater part remain till now, but some have fallen asleep.


But we speak the wisdom of Elohim, which was hidden in a secret, and which Elohim ordained before the ages for our esteem,


Let a man regard us as servants of Messiah and trustees of the secrets of Elohim.


For indeed in this we groan, longing to put on our dwelling which is from heaven,


For indeed, we who are in this tent groan, being burdened, not because we wish to put it off, but to put on the other, so that what is to die might be swallowed up by life.


having made known to us the secret of His desire, according to His good pleasure which He purposed in Him,


that by revelation was made known to me the secret, as I wrote before briefly.


This secret is great, but I speak concerning Messiah and the assembly.


who shall change our lowly body, to be conformed to His esteemed body, according to the working by which He is able even to bring all under His control.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo