Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Corinthians 13:9 - The Scriptures 2009

9 For we know in part and we prophesy in part.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 For we know in part, and we prophesy in part.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 For our knowledge is fragmentary (incomplete and imperfect), and our prophecy (our teaching) is fragmentary (incomplete and imperfect).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 For we know in part, and we prophesy in part;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 We know in part and we prophesy in part;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 For we know only in part, and we prophesy only in part.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For we know in part, and we prophesy in part.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corinthians 13:9
16 Cross References  

See, these are the fringes of His ways, and how little a matter is heard of Him! And who understands the thunder of His power?”


Knowledge too wondrous for me, It is high, I am unable to reach it.


O יהוה my Elohim, many are the wonders Which You have done, and Your purposes toward us; There is no one to compare with You; I declare and speak: They are too many to be numbered.


Who has gone up to the heavens and come down? Who has gathered the wind in His fists? Who has bound the waters in a garment? Who established all the ends of the earth? What is His Name, And what is His Son’s Name, If you know it?


“All have been handed over to Me by My Father, and no one knows the Son except the Father. Nor does anyone know the Father except the Son, and he to whom the Son wishes to reveal Him.


“For who has known the mind of יהוה? Or who has become His counsellor?”


But when that which is perfect has come, then that which is in part shall be inactive.


For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I shall know, as I also have been known.


But as it has been written, “Eye has not seen, and ear has not heard, nor have entered into the heart of man what Elohim has prepared for those who love Him.”


If anyone thinks that he knows somewhat, he does not yet know as he should know.


To me, the very least of all the set-apart ones, this favour was given, to bring the Good News of the unsearchable riches of Messiah among the nations,


Beloved ones, now we are children of Elohim. And it has not yet been revealed what we shall be, but we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo