Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Chronicles 6:71 - The Scriptures 2009

71 From the clan of the half-tribe of Menashsheh the sons of Gĕreshom: Golan in Bashan with its open lands and Ashtaroth with its open lands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

71 Unto the sons of Gershom were given out of the family of the half tribe of Manasseh, Golan in Bashan with her suburbs, and Ashtaroth with her suburbs:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

71 To the Gershomites were given out of the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan and Ashtaroth, with their suburbs and pasturelands;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

71 Unto the sons of Gershom were given, out of the family of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its suburbs, and Ashtaroth with its suburbs;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

71 To the Gershomites from the clan of half the tribe of Manasseh: Golan in Bashan with its pasturelands and Ashtaroth with its pasturelands;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

71 And to the sons of Gershom, from the kindred of the one half tribe of Manasseh: Golan, in Bashan, and its suburbs, and Ashtaroth with its suburbs;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

71 And to the sons of Gersom, out of the kindred of the half tribe of Manasses, Gaulon, in Basan, and its suburbs, and Astharoth with its suburbs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Chronicles 6:71
9 Cross References  

And from the half-tribe of Menashsheh: Anĕr with its open lands, and Bil‛am with its open lands, for the rest of the clan of the sons of Qehath.


And from the tribe of Yissasḵar: Qeḏesh with its open lands, Daḇerath with its open lands,


after he had stricken Siḥon sovereign of the Amorites, who dwelt in Ḥeshbon, and Oḡ sovereign of Bashan, who dwelt at Ashtaroth in Eḏre‛i.


Betser in the wilderness in the level land for the Re’uḇĕnites, and Ramoth in Gil‛aḏ for the Gaḏites, and Golan in Bashan for the Menashshites.


and the half of Gil‛aḏ, and Ashtaroth and Eḏre‛i, cities of the reign of Oḡ in Bashan, were for the children of Maḵir son of Menashsheh, to the half of the children of Maḵir for their clans.


And beyond the Yardĕn, by Yeriḥo eastward, they appointed Betser in the wilderness on the plain, from the tribe of Re’uḇĕn, and Ramoth in Gil‛aḏ, from the tribe of Gaḏ, and Golan in Bashan, from the tribe of Menashsheh.


And to the children of Gĕrshon, of the clans of the Lĕwites, from the other half-tribe of Menashsheh, they gave Golan in Bashan with its open land as a city of refuge for the man-slayer, and Be‛eshterah with its open land – two cities.


And the children of Gĕrshon had thirteen cities by lot from the clans of the tribe of Yissasḵar, from the tribe of Ashĕr, from the tribe of Naphtali, and from the half-tribe of Menashsheh in Bashan.


and all that He had done to the two sovereigns of the Amorites who were beyond the Yardĕn, to Siḥon sovereign of Ḥeshbon, and Oḡ sovereign of Bashan, who was at Ashtaroth.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo