Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Chronicles 27:28 - The Scriptures 2009

28 And Ba‛al-Ḥanan the Geḏĕrite was over the olive trees and the sycamore trees that were in the low country, and Yo‛ash was over the oil-stores.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

28 and over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baal-hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

28 Over the olive and sycamore trees in the low plains, Baal-hanan the Gederite; over the stores of oil, Joash;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

28 and over the olive-trees and the sycomore-trees that were in the lowland was Baal-hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

28 in charge of the olive and sycamore trees in the western foothills—Baal-hanan the Gederite; in charge of the stores of oil—Joash;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

28 Now over the olive groves and the fig groves, which were in the plains, was Baal-hanan, a Gederite; and over the oil cellars was Joash.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And over the oliveyards and the fig-groves, which were in the plains, was Balanam, a Gederite. And over the oil cellars, Joas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Chronicles 27:28
9 Cross References  

And Sha’ul died, and Ba‛al-Ḥanan son of Aḵbor reigned in his place.


And the sovereign made silver as common in Yerushalayim as stones, and he made cedars as plenty as the sycamores which are in the low country.


And the children of Yisra’ĕl were mustered and were fed, and they went against them. And the children of Yisra’ĕl encamped before them like two little flocks of goats, while the Arameans filled the land.


And Shelomoh had twelve governors over all Yisra’ĕl, who provided food for the sovereign and his household – each one made provision for one new moon of the year –


And Shim‛i the Ramathite was over the vineyards, and Zaḇdi the Shiphmite was over the increase of the vineyards for the wine cellars.


And the sovereign made silver and gold to be as stones in Yerushalayim, and he made cedars to be as plenty as the sycamores which are in the low country.


And having run ahead, he climbed up into a sycamore tree to see Him, because He was about to pass by.


and Sha‛arayim, and Aḏithayim, and Geḏĕrah, and Geḏĕrothayim – fourteen cities with their villages.


and Geḏĕroth, Bĕyth Daḡon, and Na‛amah, and Maqqĕḏah – sixteen cities with their villages.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo