Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Chronicles 21:17 - The Scriptures 2009

17 And Dawiḏ said to Elohim, “Was it not I who commanded the people to be numbered? I am the one who has sinned and done evil indeed. But these, the sheep, what have they done? Let Your hand, I pray, O יהוה my Elohim, be against me and my father’s house, but not against Your people, to be plagued.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

17 And David said unto God, Is it not I that commanded the people to be numbered? even I it is that have sinned and done evil indeed; but as for these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, O LORD my God, be on me, and on my father's house; but not on thy people, that they should be plagued.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

17 And David said to God, Is it not I who commanded the people to be numbered? It is I who has sinned and done evil indeed; but as for these sheep, what have they done? Let Your hand, I pray You, O Lord my God, be on me and on my father's house, but not on Your people, that they should be plagued.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

17 And David said unto God, Is it not I that commanded the people to be numbered? even I it is that have sinned and done very wickedly; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, O Jehovah my God, be against me, and against my father’s house; but not against thy people, that they should be plagued.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

17 and David said to God, “Wasn’t it I who ordered the numbering of the people? I’m the sinner, the one responsible for this evil. But these sheep—what have they done? LORD, my God, turn your hand against me and my household, but spare your people from the plague.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

17 And David said to God: "Am I not the one who ordered that the people be numbered? It is I who sinned; it is I who did evil. This flock, what does it deserve? O Lord my God, I beg you to let your hand be turned against me and against the house of my father. But let not your people be struck down."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And David said to God: Am not I he that commanded the people to be numbered? It is I that have sinned. It is I that have done the evil. But as for this flock, what hath it deserved? O Lord my God, let thy hand be turned, I beseech thee, upon me, and upon my father's house: and let not thy people be destroyed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Chronicles 21:17
20 Cross References  

“And now, please let your servant remain instead of the boy as a slave to my master, and let the boy go up with his brothers.


And now, the sword does not turn aside from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriyah the Ḥittite to be your wife.’


And again the displeasure of יהוה burned against Yisra’ĕl, and moved Dawiḏ against them to say, “Go, number Yisra’ĕl and Yehuḏah.”


And Dawiḏ spoke to יהוה when he saw the messenger who was striking the people, and said, “See, I have sinned, and I have done perversely. But these sheep, what have they done? Let Your hand, I pray, be against me and against my father’s house.”


“And now, say to My servant Dawiḏ, ‘Thus said יהוה of hosts, “I took you from the pasture, from following the flock, to be ruler over My people, over Yisra’ĕl.


So he said, “I saw all Yisra’ĕl scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And יהוה said, ‘These have no master. Let everyone return to his house in peace.’ ”


Then Dawiḏ said to Elohim, “I have sinned greatly, because I have done this matter. But now, I pray, take away the crookedness of Your servant, for I have done very foolishly.”


You do give us as sheep to be eaten, And You have scattered us among the nations.


Deliver me from blood-guilt, O Elohim, Elohim of my deliverance, Let my tongue sing aloud of Your righteousness.


Against You, You alone, have I sinned, And done evil in Your eyes; That You might be proven right in Your words; Be clear when You judge.


O Elohim, why do You forever reject us? Why does Your displeasure smoke Against the sheep of Your pasture?


you do not bow down to them nor serve them. For I, יהוה your Elohim am a jealous Ěl, visiting the crookedness of the fathers on the children to the third and fourth generations of those who hate Me,”


so that you remember. And you shall be ashamed, and never open your mouth any more because of your shame, when I pardon you for all you have done,” declares the Master יהוה.’ ”


And he said to them, “Take me and throw me into the sea, so that the sea becomes calm for you. For I know that this great storm is because of me.”


For I myself could have wished to be banished from Messiah for the sake of my brothers, my relatives according to the flesh,


that you turn away today from following יהוה? And it shall be, if you rebel today against יהוה, that tomorrow He is wroth with all the congregation of Yisra’ĕl.


By this we have known love, because He laid down His life for us. And we ought to lay down our lives for the brothers.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo